Veznenin Almancası Nedir? Almanca Vezne Nasıl Denir?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle “vezne” kelimesinin Almanca karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde ele alacağız. Vezne, para işlemlerinin yapıldığı önemli bir kavram ve Almanca’da da karşılığı olan bir kelimedir.
Almanca’da “vezne” anlamına gelen kelime “die Kasse” dir. “Die” burada kelimenin dişil (feminine) cinsiyetini gösteriyor. “Kasse” kelimesi Almanca’da hem nakit para işlemlerinin yapıldığı yeri, hem de kasada bulunan parayı ifade ediyor.
Örneğin, “Ich gehe zur Kasse, um meine Rechnung zu bezahlen.” cümlesinde “Kasse” kelimesi ödeme yapılan yeri belirtirken, “Die Kasse ist leer.” cümlesinde ise kasadaki paranın bittiğini ifade ediyor.
Vezne ile İlgili Almanca Örnek Cümleler
Şimdi gelin vezne kavramı ile ilgili Almanca örnek cümlelere bakalım:
1. “Können Sie mir bitte an der Kasse bezahlen?” – Lütfen kasada ödeme yapabilir misiniz?
2. “Die Kassiererin zählt das Geld in der Kasse.” – Kasiyer kasadaki parayı sayıyor.
3. “Ich muss noch an der Kasse einchecken, bevor ich den Laden verlasse.” – Mağazadan ayrılmadan önce kasada ödeme yapmam gerekiyor.
4. “Die Kasse ist heute den ganzen Tag geöffnet.” – Kasa bugün bütün gün açık.
5. “Bitte geben Sie mir den Kassenbon.” – Lütfen bana fiş/makbuz verir misiniz?
Görüldüğü gibi “Kasse” kelimesi Almanca’da para işlemlerinin yapıldığı yeri ve kasadaki parayı ifade etmek için kullanılıyor.
Vezne ile İlgili Diğer Almanca Kelimeler
Vezne kavramı ile ilişkili olarak Almanca’da aşağıdaki kelimeler de kullanılmaktadır:
– der Kassenzettel – fiş, makbuz
– der Kassenbon – fiş, makbuz
– der Kassenbereich – kasa bölümü
– der Kassenautomат – bankomat, ATM
– der Kassierer – kasiyer (erkek)
– die Kassiererin – kasiyer (kadın)
– bar bezahlen – nakit ödemek
– mit Karte bezahlen – kartla ödemek
Bu kelimeler vezne ve para işlemleri bağlamında sıklıkla karşımıza çıkıyor. Günlük hayatta alışveriş yaparken, restoranda veya otelde konaklarken bu kelimeleri duyma şansınız olacaktır.
Vezne Kelimesinin Zıt Anlamlıları ve Eş Anlamlıları
Vezne kelimesinin Almanca’daki zıt anlamlısı “die Ausgabe” yani “harcama” olabilir. Çünkü vezne para girişini, “Ausgabe” ise para çıkışını ifade eder.
Eş anlamlıları ise “der Schalter” (gişe) ve “der Tresen” (bar, tezgah) olabilir. Bunlar da para işlemlerinin yapıldığı yerler olarak vezne kavramına karşılık gelmektedir.
Örnek cümleler:
– “An der Ausgabe wurde meine Kreditkarte abgelehnt.” – Harcama noktasında kredi kartım reddedildi.
– “Ich muss noch an den Schalter, um meine Rechnung zu bezahlen.” – Faturamı ödemek için gişeye gitmem gerekiyor.
– “Die Getränke können Sie direkt am Tresen bezahlen.” – İçeceklerinizi doğrudan barda ödeyebilirsiniz.
Sevgili öğrenciler, umarım vezne kavramının Almanca karşılığı ve kullanımı hakkında detaylı bilgi sahibi oldunuz. Almanca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim!