Almanca’da “Unutmak” Nasıl Denir?
Sevgili arkadaşlar, bugün sizlere Almanca’da “unutmak” fiilinin nasıl ifade edildiğini ve bu kelimeyle ilgili önemli bilgileri paylaşacağım. Almanca’da “unutmak” anlamına gelen temel kelime “vergessen” dir. Bu kelimenin telaffuzu [fɛɐˈɡɛsn̩] şeklindedir.
“Vergessen” fiili, Almanca dilbilgisinde düzensiz fiiller (unregelmäßige Verben) kategorisine girer. Bu tür fiiller, çekimlerinde kök ünlülerinde değişiklik gösterir. Örneğin “vergessen” fiilinin çekimi şöyledir:
– ich vergesse
– du vergisst
– er/sie/es vergisst
– wir vergessen
– ihr vergesst
– sie/Sie vergessen
Görüldüğü gibi fiil kökündeki “e” sesi, tekil şahıslarda “i” sesine dönüşüyor. Bu tür fiillerin çekimini ezberlemek, Almanca öğrenirken biraz daha dikkat gerektiriyor.
Unutmanın Almanca Eş Anlamlıları
“Vergessen” fiilinin eş anlamlıları arasında şunlar yer alır:
– abhanden kommen – kaybolmak, elden çıkmak
– aus dem Gedächtnis verlieren – aklından çıkarmak
– in Vergessenheit geraten – unutulmak
– verdrängen – bastırmak, geri itmek
Bu kelimeler, “unutmak” anlamını farklı bağlamlarda ve nüanslarla ifade ediyor. Örneğin “abhanden kommen” daha çok bir şeyin kaybolması, “aus dem Gedächtnis verlieren” ise bir bilginin aklımızdan çıkması anlamına geliyor.
Unutmanın Almanca Zıt Anlamlıları
“Vergessen” fiilinin zıt anlamına gelen kelimeler ise şunlardır:
– erinnern – hatırlamak
– behalten – aklında tutmak
– sich merken – akılda tutmak
– nicht vergessen – unutmamak
Bu kelimeler, “unutmamak”, “hatırlamak” gibi anlamları ifade ediyor. Yani “vergessen” fiilinin tam tersi anlamları taşıyorlar.
Almanca’da Unutmakla İlgili Örnek Cümleler
Şimdi de günlük hayattan Almanca cümleler paylaşarak, “vergessen” fiilinin nasıl kullanıldığını görelim:
– Ich habe deinen Geburtstag völlig vergessen. – Senin doğum günün ü tamamen unuttum.
– Entschuldigung, ich habe meinen Schlüssel zu Hause vergessen. – Özür dilerim, evde anahtarımı unuttum.
– Manchmal vergesse ich sogar meinen eigenen Namen. – Bazen kendi adımı bile unutuyorum.
– Kannst du mir bitte nicht vergessen, morgen anzurufen? – Lütfen beni yarın aramayı unutma.
– Ich habe leider die Wegbeschreibung zu deiner Wohnung vergessen. – Maalesef senin evin in yol tarifi ni unuttum.
Görüldüğü gibi “vergessen” fiili, günlük konuşmalarda sıklıkla kullanılıyor. Unutmanın farklı bağlamlardaki anlamlarını ve kullanımlarını örneklerle gösterdik. Umarım Almanca öğrenme yolculuğunuzda size yardımcı olmuşumdur. Bir sonraki yazımızda görüşmek üzere!