Sözleşmenin Almancası Nedir?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle sözleşmenin Almanca karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde ele alacağız. Sözleşme, iki veya daha fazla taraf arasında yapılan, tarafların hak ve yükümlülüklerini belirleyen yazılı bir anlaşmadır. Peki, sözleşmenin Almanca karşılığı nedir?
Sözleşmenin Almanca karşılığı “der Vertrag” olarak ifade edilir. “Vertrag” kelimesi, Almanca dilinde bağlayıcı bir anlaşma, sözleşme veya kontrat anlamına gelir. Örneğin, “Wir haben einen Vertrag unterzeichnet” cümlesi “Biz bir sözleşme imzaladık” anlamına gelir.
Almanca’da sözleşme ile ilgili başka kelimeler de kullanılabilir. Bunlar arasında “die Vereinbarung” (anlaşma), “der Kontrakt” (kontrat) ve “die Abmachung” (anlaşma, düzenleme) sayılabilir.
Almanca Sözleşme İfadeleri
Sözleşmeler, Almanca’da çeşitli kalıp ifadeler kullanılarak yazılır. Bazı sık kullanılan Almanca sözleşme ifadeleri şunlardır:
– “Vertragsparteien” – Sözleşme tarafları
– “Gegenstand des Vertrags” – Sözleşmenin konusu
– “Rechte und Pflichten” – Hak ve yükümlülükler
– “Vertragslaufzeit” – Sözleşme süresi
– “Kündigung” – Fesih
– “Salvatorische Klausel” – Sözleşmenin bölünmezliği maddesi
– “Erfüllungsort” – Ifa yeri
– “Anwendbares Recht” – Uygulanacak hukuk
Bu ifadeleri içeren Almanca sözleşme cümleleri şöyle örneklendirilebilir:
– “Die Vertragsparteien sind Herr Schmidt und Frau Müller.” (Sözleşme tarafları Bay Schmidt ve Bayan Müller’dir.)
– “Der Gegenstand des Vertrags ist der Verkauf eines Gebrauchtfahrzeugs.” (Sözleşmenin konusu, kullanılmış bir aracın satışıdır.)
– “Der Vertrag tritt am 01.01.2023 in Kraft und hat eine Laufzeit von 2 Jahren.” (Sözleşme 01.01.2023’te yürürlüğe girer ve 2 yıl sürer.)
Sözleşme ile İlgili Almanca Kelimeler
Sözleşme kavramı ile ilişkili Almanca kelimeler şunlardır:
– der Vertrag – Sözleşme
– die Vereinbarung – Anlaşma
– der Kontrakt – Kontrat
– die Abmachung – Anlaşma, düzenleme
– unterzeichnen – İmzalamak
– kündigen – Feshetmek
– gültig – Geçerli
– ungültig – Geçersiz
– bindend – Bağlayıcı
– nicht bindend – Bağlayıcı olmayan
Bu kelimelerle Almanca cümleler kurulabilir:
– “Der Vertrag wurde von beiden Parteien unterzeichnet.” (Sözleşme her iki taraf tarafından da imzalandı.)
– “Der Vertrag ist für beide Seiten bindend.” (Sözleşme her iki taraf için de bağlayıcıdır.)
– “Der Vertrag kann mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt werden.” (Sözleşme 3 aylık bir ihbar süresiyle feshedilebilir.)
Sevgili öğrenciler, sözleşme kavramının Almanca karşılıkları ve kullanımları hakkında bilgi sahibi oldunuz. Sözleşme ile ilgili Almanca ifadeleri ve kelimeleri aktif olarak kullanarak, Almanca dilinizde ilerleme kaydedebilirsiniz. Sorularınız varsa lütfen benimle paylaşın, size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.