Şifonyer ingilizce, Şifonyerin ingilizcesi nedir, İngilizce şifonyer nasıl denir


Şifonyer İngilizcesi: “Chest of Drawers”

Merhaba arkadaşlar! Bugün sizlere “şifonyer” kelimesinin İngilizce karşılığı olan “chest of drawers” hakkında detaylı bilgiler vereceğim. Şifonyer, evlerimizde sıklıkla kullandığımız, giysileri ve diğer eşyaları saklamak için kullandığımız bir mobilya türüdür. Peki bu mobilyanın İngilizcesi nasıl söylenir ve ne anlama gelir? Hadi birlikte öğrenelim!

“Chest of drawers” kelimesi, İngilizcede “çekmeceli sandık” anlamına gelmektedir. Bu mobilya, genellikle yatak odalarında kullanılır ve birden fazla çekmecesi bulunur. Giysileri, havluları, iç çamaşırlarını ve diğer eşyaları saklamak için idealdir.

Kelime telaffuzu ise şöyledir: /tʃɛst əv ˈdrɔːrz/. Burada “chest” kelimesi göğüs anlamına gelirken, “of” bağlacı ve “drawers” kelimesi de çekmece anlamına gelmektedir. Birlikte “çekmeceli sandık” anlamına gelir.

Şifonyerin İngilizcede Kullanımı

“Chest of drawers” kelimesi, İngilizcede sıklıkla kullanılan bir mobilya terimi olup, günlük hayatta da karşımıza çıkar. Örneğin;

– My bedroom has a beautiful oak chest of drawers that matches the bed frame perfectly.
(Yatak odamda, yatak başlığıyla mükemmel uyum sağlayan güzel bir meşe ağacı çekmeceli sandığım var.)

– I need to buy a new chest of drawers to store all my clothes, the old one is falling apart.
(Tüm kıyafetlerimi saklamak için yeni bir çekmeceli sandık almam gerekiyor, eskisi dağılıyor.)

– The antique chest of drawers in the living room was passed down from my grandmother.
(Oturma odasındaki antika çekmeceli sandık, annemden bana miras kaldı.)

Görüldüğü gibi “chest of drawers” kelimesi, günlük konuşmalarda sıklıkla kullanılır ve mobilyanın özelliklerini, konumunu veya kökenini belirtmek için cümlelerde yer alır.

Şifonyerin İngilizce Eş Anlamlıları

“Chest of drawers” kelimesinin İngilizcede bazı eş anlamlıları da bulunmaktadır. Bunlar:

– Dresser
– Bureau
– Commode

Bu kelimelerin tümü, çekmeceli bir mobilyayı ifade etmektedir ve genellikle yatak odalarında kullanılır. Aralarındaki farklar ise daha çok bölgesel veya tarihsel kullanımlara dayanmaktadır.

Örneğin, “dresser” kelimesi daha çok Kuzey Amerika’da, “bureau” kelimesi ise Avrupa’da daha yaygın olarak kullanılır. “Commode” ise daha eski bir terim olup, 18. yüzyılda Fransa’da kullanılmaya başlanmıştır.

Şifonyerin İngilizce Zıt Anlamlıları

“Chest of drawers” kelimesinin İngilizcede zıt anlamlıları da mevcuttur. Bunlar:

– Wardrobe
– Armoire

Wardrobe, giysilerin asılarak saklandığı bir dolap türüdür. Armoire ise genellikle daha büyük ve kapılı bir dolap çeşididir. Her ikisi de çekmeceli değildir ve daha çok giysilerin asılarak saklanmasına yöneliktir.

Örneğin;

– I keep my formal dresses in the wardrobe, while my everyday clothes are in the chest of drawers.
(Resmi elbiselerimi gardrobda, günlük kıyafetlerimi ise çekmeceli sandıkta saklıyorum.)

– The antique armoire in the guest room is perfect for storing linens and extra blankets.
(Misafir odasındaki antika dolap, çarşaf ve battaniye gibi eşyaları saklamak için ideal.)

Görüldüğü üzere, “chest of drawers” çekmeceli bir mobilya iken, “wardrobe” ve “armoire” asmalı dolap türleridir.

İşte “şifonyer” kelimesinin İngilizce karşılığı ve kullanımı hakkında bilmeniz gereken tüm detaylar. Umarım bu bilgiler sizlere faydalı olmuştur. Sorularınız varsa lütfen benimle paylaşın, yanıtlamaktan memnuniyet duyacağım. Hoşçakalın!