Sarılmak Almanca, Sarılmanın Almancası nedir, Almanca sarılmak nasıl denir


Sarılmanın Almanca Karşılığı: Umarmen

Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle Almanca’da “sarılmak” anlamına gelen kelimeyi ve kullanımını detaylı bir şekilde inceleyeceğiz. Almanca’da “sarılmak” anlamına gelen kelime “umarmen” dir. “Umarmen” fiili, birini veya bir şeyi kollarınızla sıkıca kavramak, sarmak, kucaklamak anlamına gelir.

Örneğin, “Ich umarmte meine Freundin herzlich, als sie ankam.” cümlesinde “Arkadaşımı geldiğinde içten bir şekilde sardım/kucakladım.” anlamı vardır.

Almanca Sarılma İfadeleri

Almanca’da sarılma eylemiyle ilgili çeşitli ifadeler kullanılabilir:

– Eine Umarmung geben – Sarılmak, kucaklamak
– Jemanden umarmen – Birini sarımak, kucaklamak
– Sich umarmen – Birbirine sarılmak, kucaklaşmak
– Eine feste/herzliche Umarmung – Sıkı/içten bir sarılma
– Jemandem um den Hals fallen – Birisinin boynuna sarılmak

Görüldüğü gibi, Almanca’da sarılma eylemi için çeşitli fiil ve isim formları kullanılabiliyor. Hepsi de “umarmen” kökünden türetilmiş ifadeler.

Almanca Sarılma Eylemine Dair Örnek Cümleler

Şimdi de size Almanca’da sarılmayla ilgili bazı örnek cümleler sunayım:

– Als ich sie nach langer Zeit wiedersah, umarmten wir uns herzlich. – Uzun bir aradan sonra onu tekrar gördüğümde, içten bir şekilde kucaklaştık.
– Der kleine Junge lief auf seine Mutter zu und fiel ihr um den Hals. – Küçük çocuk annesine doğru koştu ve onun boynuna sarıldı.
– Meine Großmutter gab mir immer eine feste Umarmung, wenn ich sie besuchte. – Büyükannem beni ziyaret ettiğimde her zaman sıkı bir sarılma verirdi.
– Wir umarmten uns zum Abschied, bevor wir getrennte Wege gingen. – Ayrılmadan önce birbirimize sarıldık, sonra ayrı yollara gittik.
– Sie schloss ihn in ihre Arme und hielt ihn lange fest. – Onu kollarına aldı ve uzun süre sıkıca tuttu.

Gördüğünüz gibi, Almanca’da sarılma eylemi çok çeşitli bağlamlarda kullanılabiliyor. Sarılmanın derecesi, kişiler arasındaki ilişki gibi unsurlar da cümlelerde yer alıyor.

Sarılmayla İlgili Diğer Almanca Kelimeler

Sarılmayla ilgili Almanca’da kullanılan bazı diğer kelimeler şunlardır:

– die Umarmung – Sarılma, kucaklama
– umarmen – Sarılmak, kucaklamak
– Umarmung – Sarılma, kucaklama
– umarmt – Sarılmış, kucaklanmış
– Kuss – Öpücük
– küssen – Öpmek
– Liebkosung – Okşama, sevgi gösterisi
– zärtlich – Sevecen, şefkatli
– innig – İçten, samimi

Bu kelimeler sarılma ve sevgi gösterilerini ifade etmek için kullanılabiliyor. Sarılma, öpüşme, okşama gibi ifadeler Almanca’da da sıklıkla karşımıza çıkıyor.

Sarılmak Fiilinin Zıt Anlamlıları

Sarılmanın zıt anlamı ise “loslassen” yani bırakmak, salmak, serbest bırakmaktır. Örneğin:

– Er umarmte sie fest, ließ sie dann aber wieder los. – Onu sıkıca sardı ama sonra da bıraktı.
– Sie wollte ihn nicht mehr loslassen und hielt ihn in ihren Armen. – Onu bırakmak istemedi ve kollarında tuttu.
– Zögernd löste er sich aus der Umarmung. – Tereddütle sarılmadan kendini kurtardı.

Görüldüğü gibi, sarılmak eylemiyle bırakmak, salmak eylemleri Almanca’da zıt anlamlı olarak kullanılıyor.

Sevgili öğrenciler, Almanca’da “sarılmak” kavramı ve ifadeleri hakkında detaylı bilgiler paylaştım. Umarım konuyu iyi anlamışsınızdır. Herhangi bir sorunuz olursa lütfen sormaktan çekinmeyin. Almanca öğrenme yolculuğunuzda size her zaman yardımcı olmaya hazırım!