Pasaport kontrolü nerede Almanca?
Merhaba sevgili arkadaşlar! Bugün sizlerle “Pasaport kontrolü nerede?” ifadesinin Almanca karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde inceleyeceğiz. Bu konu seyahat ederken sıklıkla karşımıza çıkan önemli bir dil bilgisi konusu, değil mi? Hadi hemen başlayalım!
Pasaport kontrolü nerede Almanca ifadesi “Wo ist die Passkontrolle?” şeklinde karşımıza çıkıyor. Burada “Wo” kelimesi “nerede” anlamına geliyor, “ist” fiili “olmak/bulunmak” anlamında kullanılıyor ve “die Passkontrolle” ise “pasaport kontrolü” anlamına geliyor.
Telaffuzu ise şöyle: “Vo ist di Passkontrolle?”
Peki, bu ifadeyi günlük hayatta nasıl kullanabiliriz? Aşağıdaki örneklere bir göz atalım:
– Flughafen’de Wo ist die Passkontrolle? (Havalimanında pasaport kontrolü nerede?)
– Am Bahnhof, Wo befindet sich die Passkontrolle? (Tren istasyonunda pasaport kontrolü nerede bulunuyor?)
– Bei der Einreise, Wo können wir die Passkontrolle finden? (Giriş yaparken, pasaport kontrolünü nerede bulabiliriz?)
– Im Hafen, Könnten Sie mir bitte sagen, wo die Passkontrolle ist? (Limanda, pasaport kontrolünün nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?)
Görüldüğü gibi, “Wo ist die Passkontrolle?” ifadesi seyahat ederken, özellikle havalimanı, tren istasyonu, liman gibi giriş-çıkış noktalarında sıklıkla kullanılıyor. Pasaport kontrolünün nerede olduğunu öğrenmek için bu cümleyi kullanabilirsiniz.
Almanca Pasaport Kontrolü Nerede Nasıl Denir?
Almanca’da pasaport kontrolünün nerede olduğunu sormak için kullanabileceğiniz başka ifadeler de var. Örneğin:
– Wo befindet sich die Passkontrolle? (Pasaport kontrolü nerede bulunuyor?)
– Können Sie mir den Weg zur Passkontrolle zeigen? (Pasaport kontrolüne giden yolu gösterebilir misiniz?)
– Wo kann ich die Passkontrolle finden? (Pasaport kontrolünü nerede bulabilirim?)
– Könnten Sie mir bitte sagen, wo ich die Passkontrolle finde? (Pasaport kontrolünü nerede bulabileceğimi söyleyebilir misiniz?)
Burada “befindet sich” fiili “bulunmak” anlamında, “zeigen” fiili “göstermek” anlamında, “finden” fiili ise “bulmak” anlamında kullanılıyor. Böylece pasaport kontrolünün nerede olduğunu sormak için farklı kalıplar kullanabiliriz.
Almanca Pasaport Kontrolü Nerede Nasıl Denir?
Sevgili arkadaşlar, umarım “Pasaport kontrolü nerede?” ifadesinin Almanca karşılığını ve kullanımını anlamakta zorlanmadınız. Eğer hala bir sorunuz varsa, lütfen benimle paylaşın, yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.
Şimdi de bu konu ile ilgili bazı Almanca kelime ve deyimleri sizlerle paylaşmak istiyorum:
– der Pass (pasaport)
– die Kontrolle (kontrol)
– der Grenzübergang (sınır geçişi)
– der Zoll (gümrük)
– die Einreise (giriş)
– die Ausreise (çıkış)
– sich ausweisen (kimlik göstermek)
Örnek cümleler:
– Bitte zeigen Sie Ihren Pass an der Passkontrolle vor. (Lütfen pasaportunuzu pasaport kontrolünde gösterin.)
– Am Grenzübergang müssen wir unseren Pass vorzeigen. (Sınır geçişinde pasaportlarımızı göstermemiz gerekiyor.)
– Beim Zoll werden unsere Koffer kontrolliert. (Gümrükte valizlerimiz kontrol edilecek.)
– Bei der Einreise werden alle Pässe sorgfältig geprüft. (Girişte tüm pasaportlar dikkatle incelenecek.)
Umarım bu kelime ve cümle örnekleri size yol gösterici olmuştur. Seyahatlerinizde pasaport kontrolü konusunda hiçbir sorun yaşamamanızı dilerim. Hepinize iyi yolculuklar!