Öğle Yemeği Molası Almancası Nedir?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle öğle yemeği molası kavramının Almanca karşılığını ve kullanımını detaylıca inceleyeceğiz. Almanca’da “öğle yemeği molası” anlamına gelen ifade “die Mittagspause” şeklindedir.
“Mittag” kelimesi öğle anlamına gelirken, “Pause” kelimesi ise mola, ara anlamına geliyor. Yani “die Mittagspause” tamlaması bize öğle molası, öğle yemeği molası anlamını veriyor.
Günlük hayatımızda sıklıkla kullandığımız bu ifade, Almanca konuşulan ülkelerde de oldukça yaygın. Çalışanlar, öğrenciler ya da herhangi bir aktivite içindeki kişiler, öğle saatlerinde kısa bir mola vermek için “die Mittagspause” ifadesini kullanırlar.
Almanca Öğle Yemeği Molası Nasıl Denir?
Almanca’da “öğle yemeği molası” anlamına gelen tam ifade şu şekildedir:
“die Mittagspause”
Bu ifadeyi günlük konuşmalarda şu şekillerde kullanabilirsiniz:
– Ich mache jetzt meine Mittagspause. (Şimdi öğle yemeği molası yapıyorum.)
– Lass uns in der Mittagspause gemeinsam essen gehen. (Haydi öğle yemeği molasında beraber yemek yemeye gidelim.)
– Die Mittagspause dauert eine Stunde. (Öğle yemeği molası bir saat sürüyor.)
– Hast du schon deine Mittagspause gehabt? (Öğle yemeği molana çıktın mı zaten?)
– Ich nutze meine Mittagspause, um etwas spazieren zu gehen. (Öğle yemeği molamı biraz yürüyüş yapmak için kullanıyorum.)
Görüldüğü gibi “die Mittagspause” ifadesi Almanca konuşulan ülkelerde oldukça yaygın bir şekilde kullanılıyor ve öğle yemeği molası anlamına geliyor.
İlgili Almanca Kelimeler
Öğle yemeği molası kavramıyla ilişkili olarak Almanca’da aşağıdaki kelimeleri de sıklıkla duyabilirsiniz:
– das Mittagessen: Öğle yemeği
– die Pause: Mola, ara
– die Arbeit: İş, çalışma
– die Schule: Okul
– die Uni/die Universität: Üniversite
– der Betrieb: İşletme, firma
– der Arbeitsplatz: Çalışma yeri
– rasten: Mola vermek
– essen gehen: Yemek yemeye gitmek
Örneğin:
– Ich gehe in der Mittagspause in der Kantine essen. (Öğle yemeği molasında kantinde yemek yemeye gidiyorum.)
– Nach der langen Arbeit brauche ich dringend eine Pause. (Uzun çalışmanın ardından acilen bir molaya ihtiyacım var.)
– In der Schule haben wir eine Stunde Mittagspause. (Okulda bir saat öğle yemeği molamız var.)
Görüldüğü gibi “die Mittagspause” kavramı Almanca’da sıklıkla kullanılıyor ve çeşitli bağlamlarda karşımıza çıkıyor.
Almanca Öğle Yemeği Molası Örnek Cümleleri
Şimdi de öğle yemeği molası kavramının Almanca kullanımına dair örnek cümleler görelim:
– Ich mache jetzt meine Mittagspause und gehe in die Kantine essen. (Şimdi öğle yemeği molama çıkıyorum ve kantinde yemek yemeye gidiyorum.)
– Lass uns in der Mittagspause einen Spaziergang machen. (Haydi öğle yemeği molasında bir yürüyüş yapalım.)
– Während der Mittagspause ruhe ich mich kurz aus, bevor ich wieder an die Arbeit gehe. (Öğle yemeği molasında, işe geri dönmeden önce kısa bir dinlenme yapıyorum.)
– In unserer Firma ist die Mittagspause von 12 bis 13 Uhr. (Firmamızda öğle yemeği molası 12 ile 13 saat arasında.)
– An der Uni haben wir eine einstündige Mittagspause zwischen den Vorlesungen. (Üniversitede dersler arasında bir saatlik öğle yemeği molamız var.)
– Viele Arbeitnehmer nutzen ihre Mittagspause, um etwas spazieren zu gehen. (Birçok çalışan, öğle yemeği molalarını bir yürüyüş yapmak için kullanır.)
Görüldüğü gibi “die Mittagspause” ifadesi Almanca konuşulan ülkelerde günlük hayatın bir parçası. İş, okul, üniversite gibi farklı bağlamlarda kullanılabiliyor ve öğle yemeği molası anlamına geliyor.
Sevgili öğrenciler, umarım Almanca’daki “öğle yemeği molası” kavramını ve kullanımını daha iyi anlamışsınızdır. Eğer herhangi bir sorunuz olursa, lütfen benimle paylaşmaktan çekinmeyin. Bir sonraki dersimizde görüşmek üzere!