Mola isteyelim Almanca, Mola isteyelim Almancası nedir, Almanca mola isteyelim nasıl denir


Almanca’da “Mola isteyelim” Nasıl Denir?

Sevgili öğrenciler, bugün sizlere Almanca’da “mola isteyelim” ifadesinin karşılığını ve kullanımını anlatacağım. Almanca’da “mola isteyelim” anlamına gelen ifade “eine Pause machen” şeklindedir. Bu ifade, günlük konuşma dilinde sıklıkla kullanılan bir deyimdir.

“Eine Pause machen” ifadesi, herhangi bir etkinlik, çalışma veya işten kısa bir mola vermek istediğinizi belirtmek için kullanılır. Örneğin, uzun bir toplantı sırasında yorulduğunuzda “Können wir eine Pause machen?” diyerek mola isteyebilirsiniz.

Almanca’da “Eine Pause machen” İfadesinin Kullanımı

Aşağıda “eine Pause machen” ifadesinin Almanca dilindeki kullanımına dair örnekler bulabilirsiniz:

– Können wir jetzt eine Pause machen? (Şimdi mola verebilir miyiz?)
– Lass uns eine kurze Pause einlegen. (Kısa bir mola yapalım.)
– Ich brauche dringend eine Pause. (Acilen bir molaya ihtiyacım var.)
– Nach zwei Stunden Arbeit ist es Zeit für eine Pause. (İki saat çalışmadan sonra mola zamanı.)
– Lass uns die Besprechung für 15 Minuten unterbrechen und eine Pause machen. (Görüşmeyi 15 dakika ara verelim ve mola yapalım.)

Görüldüğü üzere “eine Pause machen” ifadesi, farklı bağlamlarda ve cümle yapılarında kullanılabiliyor. Mola ihtiyacını belirtmek için bu deyimi rahatlıkla kullanabilirsiniz.

Almanca’da “Pause” Kelimesi ve Türevleri

“Pause” kelimesi, Almanca’da “mola” anlamına gelir. Bu kelime aşağıdaki şekillerde de kullanılabilir:

– die Pause (mola)
– pausieren (mola vermek)
– die Pausenzeit (mola süresi)
– die Mittagspause (öğle molası)
– die Kaffeepause (kahve molası)

Örnek cümleler:

– Ich mache jetzt eine kurze Pause. (Şimdi kısa bir mola veriyorum.)
– Die Schüler pausieren 20 Minuten in der Mittagspause. (Öğrenciler öğle molasında 20 dakika mola veriyorlar.)
– Lass uns eine Kaffeepause einlegen. (Bir kahve molası yapalım.)
– Nach der langen Autofahrt brauchten wir eine Pause. (Uzun araba yolculuğundan sonra bir molaya ihtiyacımız oldu.)

Görüldüğü gibi “Pause” kelimesi ve türevleri, Almanca’da molayla ilgili çeşitli kavramları ifade etmek için kullanılıyor.

Almanca’da “Mola İsteyelim” Deyiminin Eş Anlamlıları

Almanca’da “eine Pause machen” deyiminin eş anlamlıları aşağıdaki gibidir:

– eine Auszeit nehmen (mola almak)
– eine Verschnaufpause einlegen (nefes almak için mola vermek)
– eine Ruhepause machen (dinlenme molası yapmak)
– eine Erholungspause einlegen (dinlenme molası vermek)

Örnek cümleler:

– Lass uns eine kurze Auszeit nehmen und uns erholen. (Kısa bir mola alalım ve dinlenelim.)
– Nach der anstrengenden Präsentation brauche ich dringend eine Verschnaufpause. (Yorucu sunumdan sonra nefes almak için acilen bir molaya ihtiyacım var.)
– Die Mitarbeiter legen regelmäßig Erholungspausen ein, um neue Kraft zu tanken. (Çalışanlar yeni güç toplamak için düzenli olarak dinlenme molaları veriyorlar.)

Görüldüğü üzere, “eine Pause machen” deyiminin eş anlamlıları, molanın amacına ve bağlama göre değişebiliyor.

Almanca’da “Mola İsteyelim” Deyiminin Zıt Anlamlıları

Almanca’da “eine Pause machen” deyiminin zıt anlamlıları aşağıdaki gibidir:

– weiterarbeiten (çalışmaya devam etmek)
– keine Pause machen (mola vermemek)
– durcharbeiten (kesintisiz çalışmak)
– anstrengen (zorlanmak)

Örnek cümleler:

– Trotz Müdigkeit wollte er lieber weiterarbeiten und keine Pause machen. (Yorgunluğuna rağmen mola vermek yerine çalışmaya devam etmek istedi.)
– An den Prüfungstagen müssen die Studenten durcharbeiten und können sich keine Pausen erlauben. (Sınav günlerinde öğrenciler kesintisiz çalışmak zorunda ve mola veremezler.)
– Die intensive Arbeit über Stunden hat mich sehr angestrengt, ich brauche jetzt dringend eine Pause. (Saatler süren yoğun çalışma beni çok zorladı, şimdi acilen bir molaya ihtiyacım var.)

Görüldüğü gibi, “eine Pause machen” deyiminin zıt anlamları, molanın reddedilmesi veya mola ihtiyacının olmaması durumlarını ifade ediyor.

Sevgili öğrenciler, Almanca’da “mola isteyelim” anlamına gelen “eine Pause machen” ifadesini ve bu kavramla ilgili kelimeleri, deyimleri ve cümle örneklerini inceledik. Umarım bu bilgiler sizlere Almanca öğrenirken faydalı olmuştur. Sorularınız varsa lütfen benimle paylaşın, her zaman yardımcı olmaya çalışırım. Hepinize başarılar dilerim!