Korkmuş Almanca: “Erschrocken” Kelimesinin Anlamı ve Kullanımı
Merhaba sevgili arkadaşlar! Bugün sizlerle Almanca’daki “korkmuş” kelimesinin anlamını, telaffuzunu ve kullanımını ele alacağız. Almanca’da “korkmuş” anlamına gelen kelime “erschrocken” dir. Peki, “erschrocken” kelimesini nasıl kullanırız ve ne anlama gelir? Hemen açıklayayım.
“Erschrocken” kelimesi, ani bir şekilde korkup şaşırmak, irkilmek anlamına gelir. Örneğin, birden yüksek bir ses duyduğunuzda veya beklenmedik bir olayla karşılaştığınızda “erschrocken” olursunuz. Bu kelime, ani ve güçlü bir korku veya şaşkınlık durumunu ifade eder.
Almanca’da “erschrocken” kelimesini şu şekilde kullanabiliriz:
– Ich bin erschrocken, als plötzlich die Tür zuknallte. (Kapının aniden çarpmasıyla korkup şaştım.)
– Sie erschrak, als sie die Spinne sah. (Örümceği görünce korkup şaşırdı.)
– Das laute Geräusch hat mich ganz erschrocken. (O yüksek ses beni çok korkuttu.)
– Erschrocken rannte er aus dem Zimmer. (Korkup odadan koşarak çıktı.)
Görüldüğü gibi, “erschrocken” kelimesi ani ve güçlü bir korku veya şaşkınlık halini ifade eder. Genellikle bir olay veya durum karşısında insanın irkilmesi, şaşırması ya da korkması anlamında kullanılır.
“Erschrocken” Kelimesinin Eş Anlamlıları ve Zıt Anlamlıları
“Erschrocken” kelimesinin Almanca’daki eş anlamlıları şunlardır:
– Entsetzt – Dehşete düşmüş, şaşkın
– Bestürzt – Şaşkın, derin üzüntü içinde
– Konsterniert – Şaşkın, şaşkınlık içinde
– Fassungslos – Şaşkın, şaşkınlık içinde
Diğer yandan, “erschrocken” kelimesinin zıt anlamlıları ise şöyledir:
– Gelassen – Sakin, rahat
– Ruhig – Sakin, huzurlu
– Unerschrocken – Korkusuz
– Furchtlos – Korkusuz
Görüldüğü gibi, “erschrocken” kelimesi güçlü bir korku veya şaşkınlık halini ifade ederken, zıt anlamlıları ise sakinlik, huzur ve korkusuzluk anlamları taşır.
Günlük Hayattan “Erschrocken” Örnekleri
Şimdi de günlük hayattan “erschrocken” kelimesinin kullanımına dair birkaç örnek verelim:
– Als der Hund plötzlich bellte, erschrak ich sehr. (Köpek aniden havlayınca çok korktum.)
– Sie erschrak, als sie die Schlange im Garten sah. (Bahçede yılanı görünce şaşırdı.)
– Mein Herz pochte, als ich den unerwarteten Besucher an der Tür sah. (Beklenmedik ziyaretçiyi kapıda görünce kalbim hızlı atmaya başladı.)
– Die laute Explosion ließ mich erschrocken zusammenzucken. (Yüksek patlama sesi beni irkilterek korkuttu.)
– Erschrocken rief er um Hilfe, als er den Unfall sah. (Kazayı görünce korkup yardım çağırdı.)
Görüldüğü gibi, “erschrocken” kelimesi günlük hayatta ani ve güçlü korku, şaşkınlık veya irkilme durumlarını ifade etmek için sıklıkla kullanılıyor. Örneklerde de gördüğümüz gibi, bu kelime oldukça yaygın ve işlevsel bir Almanca kelimesidir.
“Erschrocken” Kelimesi ile İlgili Diğer Almanca Kelimeler
“Erschrocken” kelimesinin yanı sıra, Almanca’da korku ve şaşkınlık ifade eden başka kelimeler de vardır. Bunlardan bazıları şunlardır:
– Angst – Korku
– Furcht – Korku, endişe
– Schrecken – Şok, dehşet
– Panik – Panik
– Entsetzen – Dehşet
– Schreck – Şok
Bu kelimeler de “erschrocken” gibi, Almanca’da korku, şaşkınlık veya dehşet duygularını ifade etmek için kullanılır. Örneğin:
– Ich hatte große Angst, als ich den Einbrecher im Haus hörte. (Evde hırsızı duyunca büyük korku duydum.)
– Die plötzliche Explosion versetzte mich in Schrecken. (Aniden gelen patlama beni şoka soktu.)
– Sie geriet in Panik, als sie den Brand im Nachbarhaus sah. (Komşu evdeki yangını görünce paniğe kapıldı.)
Görüldüğü gibi, Almanca’da korku, şaşkınlık ve benzeri duyguları ifade etmek için çeşitli kelimeler kullanılmaktadır. “Erschrocken” de bu kelimelerin en yaygın ve önemli olanlarından biridir.
Sevgili arkadaşlar, Almanca’daki “korkmuş” kelimesinin anlamı, kullanımı ve örnekleri hakkında bilgi sahibi oldunuz. “Erschrocken” kelimesinin Almanca’daki yeri ve işlevi hakkında fikir edindiniz. Umarım bu bilgiler sizlere faydalı olmuştur. Bir sonraki konumuzda görüşmek üzere, hoşçakalın!