Kazak Almanca, Kazağın Almancası nedir, Almanca kazak nasıl denir


Almanca “Kazak” Kelimesi ve Kullanımı

Merhaba sevgili Almanca öğrencileri! Bugün sizlerle Almanca “kazak” kelimesinin ne anlama geldiğini, nasıl kullanıldığını ve bu kelimeyle ilgili örnekler paylaşacağız. Almanca öğrenirken sıkça karşılaşacağınız bu kelimeyi çok iyi anlamanız önemli, çünkü günlük konuşmalarda ve yazışmalarda sık sık karşınıza çıkacak.

Peki Almanca’da “kazak” kelimesi nasıl söylenir ve ne anlama gelir? Almanca’da “kazak” kelimesinin karşılığı “der Pullover” (der = belirli artikel, Pullover = kazak) şeklindedir. “Der Pullover” kelimesi, üst gövdeyi sıcak tutan, kollu, örgü veya triko bir giysi anlamına geliyor.

Şimdi size birkaç örnek Almanca cümle verelim ve bu cümlelerdeki “der Pullover” kelimesinin nasıl kullandığını gösterelim:

• Ich trage heute einen grauen Pullover. (Bugün gri bir kazak giyiyorum.)
• Meine Oma hat mir einen schönen roten Pullover gestrickt. (Babaannem bana güzel bir kırmızı kazak ördü.)
• Im Winter ziehe ich immer einen warmen Pullover an. (Kışın hep sıcak bir kazak giyerim.)
• Hast du deinen Lieblingspullover schon gewaschen? (En sevdiğin kazağını yıkadın mı?)
• Sie sieht in dem blauen Pullover sehr hübsch aus. (Mavi kazakla çok güzel görünüyor.)

Gördüğünüz gibi, “der Pullover” kelimesi Almanca’da kazak anlamına geliyor ve cümlelerde farklı şekillerde kullanılabiliyor. Üstelik kazakların rengi, modeli, kime ait olduğu gibi özellikler de bu kelimeyle ifade edilebiliyor.

Peki, “der Pullover” kelimesiyle ilgili başka ne bilmemiz gerekiyor? İşte size birkaç ek bilgi:

Almanca’da “Kazak” Kelimesinin Eş Anlamlıları

“Der Pullover” kelimesinin eş anlamlıları arasında “der Sweater”, “der Pulli” ve “der Strickpullover” sayılabilir. Bunların hepsi kazak anlamına geliyor ve günlük konuşmalarda birbirinin yerine kullanılabiliyor.

• Der Sweater ist genauso warm wie der Pullover. (Sweatır da kazak kadar sıcak.)
• Ich ziehe meinen Pulli an, wenn es draußen kalt ist. (Dışarısı soğuk olduğunda püloverimi giyerim.)
• Meine Mutter hat mir einen schönen Strickpullover geschenkt. (Annem bana güzel bir örgü kazak hediye etti.)

“Kazak” Kelimesinin Zıt Anlamlıları

“Der Pullover” kelimesinin zıt anlamlıları ise “die Bluse” (gömlek/bluz) ve “das T-Shirt” (tişört) olarak sayılabilir. Yani kazak, üst gövdeyi saran ve kolları olan bir giysi iken, bluz ve tişört daha hafif ve kolsuz giysilerdir.

• Ich trage heute lieber eine Bluse als einen Pullover. (Bugün kazak yerine bluz giymeyi tercih ediyorum.)
• Im Sommer ziehe ich meist ein T-Shirt an, keinen Pullover. (Yazın çoğunlukla tişört giyerim, kazak değil.)

Almanca’da “Kazak” Kelimesiyle Örnek Cümleler

Şimdi de “der Pullover” kelimesinin kullanıldığı daha fazla örnek cümle verelim:

• Zieh dir bitte einen warmen Pullover an, es ist draußen kalt. (Lütfen sıcak bir kazak giy, dışarısı soğuk.)
• Meine neue Kollegin hat einen sehr schönen Wollpullover an. (Yeni iş arkadaşımın çok güzel bir yün kazağı var.)
• Ich suche einen neuen Pullover für den Winter, mein alter ist kaputt. (Kış için yeni bir kazak arıyorum, eskim bozuldu.)
• Im Büro trage ich meistens Pullover, da es dort immer kühl ist. (Ofiste genellikle kazak giyerim, orada hep serin olur.)
• Hast du deinen Lieblingspullover schon aus der Reinigung geholt? (En sevdiğin kazağını kuru temizlemeden aldın mı?)

Umarım “der Pullover” kelimesi ve Almanca kazak kullanımı hakkında daha ayrıntılı bilgi sahibi oldunuz. Eğer herhangi bir sorunuz varsa, lütfen bana sorun. Almanca öğrenme yolculuğunuzda size her zaman yardımcı olmaya hazırım!