Karar Vermenin Almancası: “Entscheiden”
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle Almanca’da “karar vermek” anlamına gelen kelimeyi ve bu kelimeyle ilgili dilbilgisi yapılarını, kelime ve cümle örneklerini inceleyeceğiz. Almanca’da “karar vermek” anlamına gelen kelime “entscheiden” dir. Bu kelime, her gün hayatımızda sıklıkla kullandığımız ve önemli bir kavramı ifade ediyor.
“Entscheiden” fiili, Almanca dilbilgisi kurallarına göre güçlü fiillerden biridir. Bu nedenle çekimi biraz farklılık göstermektedir. Mesela, “ich entscheide”, “du entscheidest”, “er/sie/es entscheidet” gibi. Ayrıca, geçmiş zaman çekimlerinde de “ich habe entschieden” şeklinde yardımcı fiil kullanılır.
Peki, “entscheiden” fiilini günlük hayatta nasıl kullanabiliriz? Gelin birkaç örnek cümle inceleyelim:
– Ich muss noch entscheiden, ob ich zum Konzert gehe oder nicht. (Konsere gidip gitmemeye henüz karar vermedim.)
– Die Firma hat sich entschieden, die Produktion an einen anderen Standort zu verlegen. (Firma, üretimi başka bir yere taşımaya karar verdi.)
– Hast du dich schon entschieden, was du studieren möchtest? (Hangi bölümü okumak istediğine karar verdin mi?)
– Entscheiden Sie bitte bis morgen, ob Sie an der Reise teilnehmen möchten. (Lütfen yarına kadar geziye katılmak isteyip istemediğinize karar verin.)
Görüldüğü gibi “entscheiden” fiili, günlük hayatta sık sık kullanılan ve önemli kararların verilmesini ifade eden bir kelimedir. Peki, bu kelimeyle ilgili daha fazla örnek görmek ister misiniz?
Karar Vermeyle İlgili Almanca Kelimeler
Elbette! Gelin, “entscheiden” fiilinin yanı sıra karar vermeyle ilgili diğer Almanca kelimeleri de inceleyelim:
– die Entscheidung (karar)
– unentschlossen sein (kararsız olmak)
– sich entschließen (karar vermek)
– die Wahl (seçim)
– sich für etwas entscheiden (bir şey için karar vermek)
– abwägen (tartmak, değerlendirmek)
Örneğin:
– Ich muss eine schwierige Entscheidung treffen. (Zor bir karar vermek zorundayım.)
– Er ist noch ganz unentschlossen, was er nach dem Abitur machen soll. (Lise bitiminden sonra ne yapacağına henüz karar verememiş.)
– Hast du dich schon entschlossen, welche Universität du wählen möchtest? (Hangi üniversiteyi seçmek istediğine karar verdin mi?)
– Lass uns die Vor- und Nachteile abwägen, bevor wir eine Entscheidung treffen. (Karar vermeden önce avantaj ve dezavantajları değerlendirelim.)
Gördüğünüz gibi, “entscheiden” fiili ve onunla ilgili kelimeler Almanca’da oldukça sık kullanılıyor. Karar verme sürecini ifade etmek için bu kelimeleri rahatlıkla kullanabilirsiniz.
Karar Vermeyle İlgili Örnek Almanca Cümleler
Şimdi de size birkaç daha örnek Almanca cümle sunayım:
– Ich habe mich entschieden, diesen Job anzunehmen. (Bu işi kabul etmeye karar verdim.)
– Die Regierung muss bald eine Entscheidung über die Steuerreform treffen. (Hükümet, vergi reformu hakkında yakında bir karar vermek zorunda.)
– Nachdem ich alle Fakten abgewogen habe, bin ich zu dem Schluss gekommen, dass dies die beste Entscheidung ist. (Tüm faktörleri değerlendirdikten sonra, bunun en iyi karar olduğu sonucuna vardım.)
– Lass uns gemeinsam überlegen und dann eine Entscheidung treffen. (Birlikte düşünelim ve sonra bir karar verelim.)
– Manchmal ist es schwierig, sich zwischen mehreren guten Optionen zu entscheiden. (Bazen birden fazla iyi seçenek arasından karar vermek zor olabiliyor.)
Sevgili öğrenciler, umarım “entscheiden” fiili ve karar vermeyle ilgili Almanca kelimeler hakkında daha iyi bir fikir edindiniz. Eğer herhangi bir sorunuz olursa, lütfen sormaktan çekinmeyin. Almanca öğrenme yolculuğunuzda size her zaman yardımcı olmaya hazırım.