İlişkiyi bitirmek Almanca, İlişkiyi bitirmenin Almancası nedir, Almanca ilişkiyi bitirmek nasıl denir


İlişkiyi Bitirmenin Almancası Nedir?

Merhaba sevgili arkadaşlar! Bugün sizlerle “ilişkiyi bitirmek” konusunu Almanca dilinde ele alacağız. Sık sık karşılaşılan bu durumu Almanca nasıl ifade edebileceğimizi, günlük hayattan örneklerle inceleyeceğiz. Hem kelime dağarcığınızı genişletecek hem de Almanca konuşma becerilerinizi geliştireceksiniz. Hadi başlayalım!

Almanca “İlişkiyi Bitirmek” Nasıl Denir?

Almanca’da “ilişkiyi bitirmek” anlamına gelen kelime/ifade “die Beziehung beenden” dir. Burada “die Beziehung” ilişki, “beenden” ise bitirmek anlamına geliyor. Yani bir ilişkiyi sonlandırmak, sona erdirmek anlamına geliyor.

Telaffuzu şöyledir: “dee buh-tsee-hung buh-en-den”

Örnek cümleler:

– Ich habe beschlossen, die Beziehung zu beenden. (İlişkiyi bitirmeye karar verdim.)
– Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet. (O, erkek arkadaşıyla olan ilişkisini bitirdi.)
– Manchmal ist es besser, eine Beziehung zu beenden, als unglücklich zusammen zu bleiben. (Bazen ilişkiyi bitirmek, mutsuz bir şekilde birlikte kalmaktan daha iyidir.)
– Er hat die Beziehung zu seiner Freundin nach einem großen Streit beendet. (O, kız arkadaşıyla büyük bir kavgadan sonra ilişkisini bitirdi.)
– Obwohl es schwer war, habe ich mich dazu entschieden, die Beziehung zu beenden. (Zor olmasına rağmen, ilişkiyi bitirme kararı aldım.)

Görüldüğü gibi “die Beziehung beenden” ifadesi Almanca’da “ilişkiyi bitirmek” anlamına geliyor ve günlük konuşma dilinde sıklıkla kullanılıyor.

İlişkiyi Bitirmekle İlgili Almanca Kelimeler

Almanca’da “ilişkiyi bitirmek” konusuyla ilgili bazı diğer kelimeler şunlardır:

– die Trennung – ayrılık
– sich trennen – ayrılmak
– das Ende – son, bitiş
– beenden – bitirmek
– aufhören – son vermek
– verlassen – terk etmek
– auseinandergehen – ayrılmak
– Schluss machen – ilişkiyi kesmek

Örnek cümleler:

– Sie haben sich nach 5 Jahren Beziehung getrennt. (5 yıllık ilişkiden sonra ayrıldılar.)
– Meine Eltern haben sich scheiden lassen. (Ebeveynlerim boşandı.)
– Ich kann diese Beziehung nicht mehr ertragen, es ist besser, wenn wir Schluss machen. (Bu ilişkiye daha fazla dayanamıyorum, ayrılmamız daha iyi olur.)
– Er hat seine Freundin wegen einer anderen Frau verlassen. (O, başka bir kadın yüzünden kız arkadaşını terk etti.)
– Nach einem heftigen Streit sind sie auseinandergegangen. (Şiddetli bir kavgadan sonra ayrıldılar.)

Görüldüğü gibi Almanca’da “ilişkiyi bitirmek” konusuyla ilgili çeşitli kelimeler mevcut ve bunların her biri farklı nüansları ifade ediyor. Hangi kelimeyi kullanacağınız duruma göre değişecektir.

Almanca’da “İlişkiyi Bitirmek” İle İlgili Deyimler

Almanca’da “ilişkiyi bitirmek” konusuyla ilgili bazı deyimler de kullanılmaktadır:

– den Schlussstrich ziehen – ilişkiyi sonlandırmak
– Schluss machen – ilişkiyi kesmek
– den Schlussstrich unter etwas setzen – bir ilişkiyi/durumu sonlandırmak
– einen Schlussstrich ziehen – ilişkiyi/durumu sonlandırmak
– den Stecker ziehen – ilişkiyi/durumu sonlandırmak

Örnek cümleler:

– Nach langen Überlegungen habe ich beschlossen, den Schlussstrich unter unsere Beziehung zu ziehen. (Uzun düşünmelerden sonra, ilişkimize son vermeye karar verdim.)
– Sie hat Schluss gemacht, weil sie sich in jemand anderen verliebt hat. (O, başka birine aşık olduğu için ilişkiyi bitirdi.)
– Manchmal muss man den Stecker ziehen, auch wenn es schwer fällt. (Bazen zor olsa da ilişkiyi sonlandırmak gerekir.)
– Nachdem er sie betrogen hat, hat sie den Schlussstrich gezogen. (Onu aldattıktan sonra, ilişkisine son verdi.)
– Es ist besser, jetzt den Schlussstrich zu ziehen, anstatt die Beziehung weiter zu quälen. (İlişkiyi daha fazla sürdürmektense, şimdi sonlandırmak daha iyi.)

Görüldüğü gibi Almanca’da “ilişkiyi bitirmek” konusunda çeşitli deyimler de kullanılmaktadır. Bunlar genellikle ilişkiyi sonlandırma, ilişkiye son verme anlamlarına geliyor.

Sevgili arkadaşlar, umarım “ilişkiyi bitirmek” konusunda Almanca’daki kelime ve ifadeleri anlamakta zorlanmazsınız. Günlük hayattan verdiğim örnekler sayesinde konuyu daha iyi kavrayabilirsiniz. Eğer herhangi bir sorunuz olursa, lütfen benimle paylaşmaktan çekinmeyin. İyi çalışmalar!