Hüküm Almanca, Hükmün Almancası nedir?
Mein lieber Freund, Almanca’da “hüküm” kavramını ifade etmek için kullanılan kelime “das Urteil” dir. Telaffuzu “das Oor-taihl” şeklindedir. Bu kelime, bir kişi, kurum veya mahkeme tarafından verilen resmi kararı, yargıyı veya sonucu ifade eder. Yani bir olay, durum ya da kişi hakkında verilen nihai değerlendirme ve karar anlamına gelir.
Örneğin, bir mahkeme davasının sonucunda verilen karara “das Urteil” denir. Ya da bir uzmanın, bir konudaki görüşüne de “sein Urteil” diyebiliriz. Dolayısıyla “hüküm” kelimesi, Almanca’da resmi ve bağlayıcı nitelikteki kararları, değerlendirmeleri ve yargıları ifade eder.
Almanca Hüküm Nasıl Denir?
Almanca’da “hüküm” anlamına gelen kelime olan “das Urteil” in kullanımına dair birkaç örnek verelim:
– Das Gericht fällte ein Urteil über den Angeklagten. (Mahkeme, sanık hakkında bir hüküm verdi.)
– Der Richter sprach das Urteil. (Hakim, hükmü söyledi.)
– Ich respektiere das Urteil des Gerichts. (Mahkemenin hükmüne saygı duyuyorum.)
– Das Urteil war endgültig und nicht mehr anfechtbar. (Hüküm nihai ve temyiz edilemez nitelikteydi.)
– Die Anwälte akzeptierten das Urteil nicht und legten Berufung ein. (Avukatlar, hükmü kabul etmediler ve temyize başvurdular.)
Görüldüğü gibi “das Urteil” kelimesi, Almanca’da resmi ve bağlayıcı nitelikteki kararları, değerlendirmeleri ve yargıları ifade etmek için kullanılıyor. Mahkeme kararlarından, uzman görüşlerine kadar çeşitli bağlamlarda karşımıza çıkabiliyor.
Hüküm ile İlgili Almanca Kelimeler
Hüküm kavramıyla ilişkili bazı Almanca kelimeler şunlardır:
– das Gericht – mahkeme
– der Richter – hakim
– urteilen – hüküm vermek, karar vermek
– die Entscheidung – karar
– der Beschluss – karar, hüküm
– der Spruch – hüküm, karar
– die Verurteilung – mahkûmiyet, suçlu bulma
– freisprechen – beraat ettirmek
– die Strafe – ceza
Bu kelimeler, hüküm kavramının Almanca dilindeki farklı kullanımlarını ve bağlamlarını yansıtıyor. Hüküm, mahkeme, karar verme, ceza gibi ilişkili kavramları ifade ediyorlar.
Hüküm ile İlgili Örnek Almanca Cümleler
Peki, “das Urteil” kelimesini günlük hayatta nasıl kullanabiliriz? İşte birkaç örnek:
– Das Urteil des Gerichts war hart, aber gerecht. (Mahkemenin hükmü sert, ama adildi.)
– Ich respektiere das Urteil des Experten in dieser Sache. (Bu konudaki uzmanın hükmüne saygı duyuyorum.)
– Das Urteil wird nächste Woche verkündet. (Hüküm gelecek hafta açıklanacak.)
– Die Angeklagten akzeptierten das Urteil und verzichteten auf Berufung. (Sanıklar, hükmü kabul ettiler ve temyizden vazgeçtiler.)
– Das Urteil ist noch nicht rechtskräftig, da die Verteidigung Einspruch eingelegt hat. (Hüküm henüz kesinleşmemiş, çünkü savunma itiraz etmiş.)
Görüldüğü gibi “das Urteil” kelimesi, Almanca’da mahkeme kararlarından, uzman görüşlerine kadar çeşitli bağlamlarda kullanılabiliyor. Resmi ve bağlayıcı nitelikteki kararları, değerlendirmeleri ve yargıları ifade etmek için kullanılıyor.
Sevgili öğrenciler, umarım “hüküm” kavramının Almanca karşılığı ve kullanımı hakkında daha iyi bir fikir edinmişsinizdir. Eğer herhangi bir sorunuz olursa, lütfen bana sorun. Almanca öğrenme yolculuğunuzda size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.