Vous est-il déjà arrivé de lire une phrase en anglais et de ne pas comprendre pourquoi l’action semble se dérouler ‘toute seule’, sans agent clairement défini ? Ou peut-être avez-vous du mal à transformer une idée simple en une construction plus formelle ou impersonnelle ? Ne cherchez plus ! La voix passive en anglais est un outil grammatical puissant et souvent mal compris, mais une fois maîtrisée, elle enrichira considérablement votre expression. Loin d’être un simple artifice, elle répond à des besoins précis de communication. Plongeons ensemble dans les profondeurs de cette structure fascinante pour démystifier sa construction, ses usages et ses subtilités.
Qu’est-ce que la Voix Passive en Anglais et Pourquoi l’Utiliser?
Contrairement à la voix active, où le sujet effectue l’action (ex: The boy kicks the ball), la voix passive met l’accent sur l’action elle-même ou sur l’objet qui la subit (ex: The ball is kicked by the boy). Le sujet de la phrase passive n’est pas l’agent mais le récepteur de l’action. Sa principale raison d’être est de déplacer le focus. Lorsque l’agent est inconnu, évident, sans importance, ou que l’on souhaite délibérément le masquer, la voix passive devient indispensable.
- Mise en avant de l’action/objet : L’information la plus importante est ce qui arrive, pas qui le fait.
- Impersonnalité et objectivité : Fréquente dans les rapports scientifiques, les actualités ou les communications formelles.
- Éviter de nommer l’agent : Utile si l’agent est inconnu, non pertinent ou si l’on préfère ne pas le mentionner.
La Structure Fondamentale de la Voix Passive
La clé de la voix passive réside dans sa formule invariable : Sujet + Verbe auxiliaire ‘to be’ (conjugué au temps approprié) + Participe Passé du verbe principal.
L’auxiliaire ‘to be’ est la partie qui porte le temps et l’accord. Le participe passé du verbe principal, quant à lui, reste inchangé.
Tableau de Transformation des Temps (Voix Active vs. Voix Passive)
| Temps | Voix Active (Exemple) | Voix Passive (Structure + Exemple) |
|---|---|---|
| Present Simple | They write letters. | are/is + written Letters are written. |
| Past Simple | They wrote letters. | was/were + written Letters were written. |
| Future Simple | They will write letters. | will be + written Letters will be written. |
| Present Continuous | They are writing letters. | are/is being + written Letters are being written. |
| Past Continuous | They were writing letters. | was/were being + written Letters were being written. |
| Present Perfect | They have written letters. | have/has been + written Letters have been written. |
| Past Perfect | They had written letters. | had been + written Letters had been written. |
| Modals (e.g., can) | They can write letters. | modal + be + written Letters can be written. |
Transformer une Phrase Active en Passive : Un Guide Étape par Étape
La transformation est systématique et suit ces règles :
- Identifiez le sujet, le verbe et l’objet direct de la phrase active.
- Faites de l’objet direct le nouveau sujet de la phrase passive.
- Conjuguez l’auxiliaire ‘to be’ au même temps que le verbe principal de la phrase active.
- Utilisez le participe passé du verbe principal.
- (Optionnel) Si l’agent est important et doit être mentionné, ajoutez ‘by + agent’ à la fin de la phrase.
Exemples détaillés :
- Active : The government built the new hospital last year. (Le gouvernement a construit le nouvel hôpital l’année dernière.)
- Objet : the new hospital
- Verbe : built (Past Simple)
- Sujet (agent) : the government
Passive : The new hospital was built last year by the government. (Le nouvel hôpital a été construit l’année dernière par le gouvernement.)
- Active : Someone is cleaning the office right now. (Quelqu’un nettoie le bureau en ce moment.)
- Objet : the office
- Verbe : is cleaning (Present Continuous)
- Sujet (agent) : someone (inconnu, donc souvent omis)
Passive : The office is being cleaned right now. (Le bureau est en train d’être nettoyé en ce moment.)
Les Contextes d’Utilisation Clés de la Voix Passive
Savoir comment construire la voix passive est une chose, savoir quand l’utiliser en est une autre. Voici les situations où elle brille :
- Quand l’agent est inconnu ou sans importance :
Ex: My car was stolen yesterday. (Ma voiture a été volée hier. – On ne sait pas qui l’a volée.)
- Pour maintenir une distance ou une formalité (rapports, nouvelles) :
Ex: It has been announced that prices will rise. (Il a été annoncé que les prix augmenteront. – L’emphase est sur l’annonce, pas sur la personne qui l’a faite.)
- Dans la description de processus ou de procédures scientifiques/techniques :
Ex: The solution is heated to 100 degrees Celsius and then is cooled rapidly. (La solution est chauffée à 100 degrés Celsius puis est refroidie rapidement. – L’action est le focus, pas l’opérateur.)
- Pour mettre en évidence le résultat ou la victime de l’action :
Ex: Thousands of trees were destroyed by the fire. (Des milliers d’arbres ont été détruits par le feu. – Les arbres et leur sort sont l’élément central.)
Erreurs Courantes et Pièges à Éviter
Malgré sa simplicité structurelle, la voix passive peut entraîner des erreurs :
- Oublier l’auxiliaire ‘to be’ : C’est l’erreur la plus fréquente. Sans lui, la phrase est incorrecte.
- Utiliser le mauvais temps pour ‘to be’ : L’auxiliaire doit refléter le temps de la phrase active originale.
- Confondre participe passé et prétérit : Pour les verbes irréguliers, le participe passé est souvent différent du prétérit (ex: write-wrote-written).
- Surutilisation de la voix passive : Si l’agent est clair et pertinent, la voix active est souvent plus directe, plus concise et plus énergique. Utilisez la voix passive avec discernement.
La maîtrise de la voix passive en anglais est un atout majeur. Elle vous permet non seulement de comprendre des textes plus complexes, mais aussi d’exprimer vos idées avec plus de nuance et de précision, en adaptant votre discours au contexte. Pratiquez ces transformations et ces usages, et vous verrez votre aisance s’améliorer à pas de géant !
