Elbette sırrını tutarım Almanca, Elbette sırrını tutarım Almancası nedir, Almanca elbette sırrını tutarım nasıl denir


Elbette sırrını tutarım – Ich werde dein Geheimnis sicher verwahren

Sevgili arkadaşlar, bugün sizlerle “elbette sırrını tutarım” ifadesinin Almanca karşılığını ve kullanımını ele alacağız. Bu ifade, bir kişinin başkasının sırrını saklayacağını, güvenilir olduğunu ve o sırrı kimseye açıklamayacağını belirtir. Almanca dilinde buna karşılık gelen ifade “Ich werde dein Geheimnis sicher verwahren” şeklindedir.

“Verwahren” kelimesi “saklamak, muhafaza etmek, korumak” anlamlarına gelir. Yani “Ich werde dein Geheimnis sicher verwahren” cümlesi “Senin sırrını güvenle saklayacağım” anlamına gelir. Bu ifade, güvenilir ve sadık bir kişi olduğunuzu vurgular.

Örnek Almanca cümleler:

– Ich verspreche dir, dein Geheimnis sicher zu verwahren. (Sana sırrını güvenle saklayacağıma söz veriyorum.)
– Du kannst mir vertrauen, ich werde dein Geheimnis für mich behalten. (Bana güvenebilirsin, sırrını kimseye söylemeyeceğim.)
– Dein Geheimnis ist bei mir in sicheren Händen, das verspreche ich dir. (Sırrın bende güvende, sana söz veriyorum.)
– Ich werde dein Vertrauen nicht enttäuschen und dein Geheimnis für immer für mich behalten. (Güvenini boşa çıkarmayacağım ve sırrını sonsuza dek saklayacağım.)
– Du kannst mir dein Geheimnis anvertrauen, ich werde es niemandem erzählen. (Sırrını bana emanet edebilirsin, kimseye söylemeyeceğim.)

Almanca Eş Anlamlı Kelimeler

“Verwahren” kelimesinin Almanca eş anlamlıları şunlardır:

– Aufbewahren – Saklamak, muhafaza etmek
– Hüten – Korumak, gözetmek
– Aufheben – Kaldırmak, saklı tutmak
– Aufbewahren – Saklı tutmak

Örneğin, “Ich werde dein Geheimnis sicher aufbewahren” cümlesi de “Sırrını güvenle saklayacağım” anlamına gelir.

Almanca Zıt Anlamlı Kelimeler

“Verwahren” kelimesinin Almanca zıt anlamlıları ise şunlardır:

– Preisgeben – Açığa vurmak, ifşa etmek
– Verraten – İhbar etmek, ele vermek
– Enthüllen – Ortaya çıkarmak, açığa vurmak
– Offenbaren – Açığa vurmak, ifşa etmek

Örneğin, “Ich werde dein Geheimnis nicht preisgeben” cümlesi “Sırrını ifşa etmeyeceğim” anlamına gelir.

Sevgili öğrenciler, umarım “elbette sırrını tutarım” ifadesinin Almanca karşılığı ve kullanımı hakkında daha iyi bir fikir edindiniz. Eğer başka sorularınız olursa, lütfen bana sorun. Birlikte Almanca öğrenmeye devam edelim!