Ekmeklik Almanca: “Brotkasten” Nasıl Denir?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle Almanca’da “ekmeklik” kelimesinin karşılığı olan “Brotkasten” kavramını ele alacağız. Ekmeklik, günlük hayatımızda sıklıkla kullandığımız bir kelime ve Almanca’da buna karşılık gelen özel bir kelime var. Hadi birlikte inceleyelim!
“Brotkasten” kelimesi, Almanca’da ekmek saklama kabı, ekmek dolabı veya ekmeklik anlamına geliyor. Telaffuzu ise “broht-kahs-ten” şeklinde. Yani “brot” ekmek, “kasten” ise kutu, kap, dolap anlamına geliyor. Dolayısıyla “Brotkasten” tam olarak ekmek saklama kutusu, ekmek dolabı anlamına geliyor.
Almanca’da “Brotkasten” Nasıl Kullanılır?
Almanca’da “Brotkasten” kelimesini çeşitli cümle yapılarında kullanabiliriz. Örneğin:
– Der Brotkasten steht in der Küche. (Ekmeklik mutfakta duruyor.)
– Ich habe mein Brot im Brotkasten aufbewahrt. (Ekmeğimi ekmeklikte sakladım.)
– Möchtest du das Brot aus dem Brotkasten holen? (Ekmeklikten ekmek almak ister misin?)
– Lass den Brotkasten geschlossen, damit das Brot frisch bleibt. (Ekmek taze kalsın diye ekmekliği kapalı tut.)
– Hast du den Brotkasten schon aufgefüllt? (Ekmekliği doldurdun mu zaten?)
Görüldüğü gibi “Brotkasten” kelimesi Almanca cümlelerde ekmek saklama kabı, dolabı anlamında kullanılıyor.
Ekmeklik ile İlgili Diğer Almanca Kelimeler
Ekmeklik kavramıyla ilişkili bazı diğer Almanca kelimeleri de inceleyelim:
– das Brot (ekmek)
– die Brotkrume (ekmek içi)
– die Brotrinde (ekmek kabuğu)
– die Brotscheibe (ekmek dilimi)
– die Brotzeit (ara öğün, ikindi çayı)
– backen (ekmek pişirmek)
Bu kelimeler de ekmekle, ekmek yapımı ve tüketimiyle ilgili Almanca kavramları ifade ediyor.
Örnek Almanca Cümleler
Şimdi de “Brotkasten” kelimesinin yer aldığı bazı örnek Almanca cümleler inceleyelim:
– Ich stelle den frisch gebackenen Laibrot in den Brotkasten, damit es schön frisch bleibt. (Yeni pişen somun ekmeği ekmekliğe koyuyorum, böylece taze kalır.)
– Hast du den Brotkasten schon ausgewischt? Er sieht etwas staubig aus. (Ekmekliği sildın mı? Biraz tozlu görünüyor.)
– Am besten legst du das Brot flach in den Brotkasten, damit es nicht zerdrückt wird. (En iyisi ekmeği ekmekliğe yatay koyasın, ezilmesin.)
– Oma bewahrt ihr selbstgebackenes Brot immer im alten Holzbrotkasten auf. (Babaanne kendi yaptığı ekmeği hep eski ahşap ekmeklikte saklıyor.)
– Ich muss unbedingt einen neuen, größeren Brotkasten kaufen, der aktuelle ist viel zu klein. (Kesinlikle daha büyük bir ekmeklik almam gerek, şimdiki çok küçük.)
Görüldüğü gibi “Brotkasten” kelimesi Almanca cümlelerde ekmek saklama kabı, dolabı anlamında sıklıkla kullanılıyor.
Ekmeklik Almanca’da: “Brotkasten”
Sevgili öğrenciler, bu yazımızda Almanca’da “ekmeklik” anlamına gelen “Brotkasten” kelimesini inceledik. Telaffuzu, anlamı, kullanımı ve örneklerini paylaştık. Umarım bu bilgiler sizlere faydalı olmuştur. Ekmeklik, günlük hayatımızda sık kullandığımız bir kavram olduğu için Almanca’daki karşılığını bilmek önemli.
Eğer bu konuyla ilgili başka sorularınız varsa, lütfen benimle paylaşın. Almanca öğrenme yolculuğunuzda her zaman yanınızdayım. Hadi, şimdi “Brotkasten” kelimesini kullanarak kendi Almanca cümlelerinizi kurmaya başlayın!