Driplemek Almanca: “Triefen” ve “Tropfen”
Sevgili öğrenciler, bugün sizlere “driplemek” kavramının Almanca karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde anlatacağım. Almanca’da “driplemek” eylemi için iki farklı kelime kullanılıyor: “triefen” ve “tropfen”.
“Triefen” kelimesi, yavaş yavaş veya damlacık damlacık sıvının akmasını ifade eder. Örneğin, çatıdan yağmur damlalarının yavaşça akması “triefen” fiili ile anlatılır: “Das Wasser trieft vom Dach herab.” (Çatıdan su yavaşça akıyor.)
“Tropfen” ise, sıvının damla damla düşmesini tanımlar. Örneğin, musluktan akan suyun damla damla düşmesi “tropfen” fiili ile ifade edilir: “Der Wasserhahn tropft.” (Musluktan su damlıyor.)
Her iki fiil de “driplemek” anlamına gelse de, aralarında ufak anlam farklılıkları bulunuyor. “Triefen” daha yavaş, sürekli bir akışı, “tropfen” ise daha kesikli, damla damla düşmeyi betimliyor.
Almanca Driplemek Nasıl Denir?
Peki, Almanca’da “driplemek” fiilinin tam karşılığı nedir? İki seçenek var:
1. “Triefen” – Yavaş yavaş, sürekli olarak sıvının akması
Örnek: Der Wasserhahn trieft. (Musluktan su damlıyor.)
2. “Tropfen” – Damla damla, kesikli olarak sıvının düşmesi
Örnek: Der Wasserhahn tropft. (Musluktan su damlıyor.)
Dolayısıyla, “driplemek” kavramını Almanca’da en iyi şekilde “triefen” veya “tropfen” kelimeleri ile ifade edebiliriz. Hangisini kullanacağınız, akışın sürekli mi yoksa kesikli mi olduğuna bağlı.
Driplemekle İlgili Almanca Kelimeler
Driplemek eylemiyle ilişkili bazı Almanca kelimeler şunlardır:
– Der Tropfen – Damla
– Das Tröpfchen – Küçük damla
– Tropfend – Damlayan
– Triefend – Sızıntılı, sızan
– Das Tropfen – Damlama
– Das Sickern – Sızma
– Durchtropfen – Damla damla süzmek
Bu kelimeleri cümleler içinde kullanarak örnekler verebiliriz:
– Die Tropfen fallen langsam vom Dach herab. (Damlalar çatıdan yavaşça düşüyor.)
– Das Tröpfchen gleitet an der Fensterscheibe herunter. (Küçük damla pencere camından aşağı kayıyor.)
– Der Wasserhahn ist tropfend. (Musluk damlıyor.)
– Das Wasser trieft aus dem alten Rohr. (Su eski borulardan sızıyor.)
– Das ständige Tropfen des Wasserhahns nervt mich. (Musluktaki sürekli damlama beni rahatsız ediyor.)
– Das Wasser sickert durch den Boden. (Su zeminden sızıyor.)
– Der Regenschirm durchtropft bei dem starken Regen. (Şiddetli yağmurda şemsiye sızıyor.)
Görüldüğü gibi, “driplemek” kavramı Almanca’da çeşitli kelimelerle ifade edilebiliyor. Bağlama göre en uygun kelimeyi seçmek önemli.
Driplemek Almanca’da Eş Anlamlılar ve Zıt Anlamlılar
Driplemek eylemine eş anlamlı Almanca kelimeler:
– Sickern – Sızmak
– Rinnen – Akmak
– Fließen – Akmak, süzmek
– Quellen – Kaynayarak çıkmak
Driplemek eylemine zıt anlamlı Almanca kelimeler:
– Stoppen – Durdurmak
– Verstopfen – Tıkamak
– Aufhören – Bitirmek
– Verschließen – Kapatmak
Örnek cümleler:
– Das Wasser sickert durch die Risse in der Wand. (Su duvarın çatlaklarından sızıyor.)
– Das Blut rinnt aus der Wunde. (Kan yaranın üzerinden akıyor.)
– Das Wasser fließt langsam aus dem Hahn. (Su musluğun içinden yavaşça akıyor.)
– Die Quelle quillt aus dem Boden. (Pınar topraktan kaynayarak çıkıyor.)
– Der Klempner hat den tropfenden Wasserhahn gestoppt. (Tesisatçı damlayan musluğu durdurdu.)
– Der Wasserhahn wurde mit Dichtmasse verstopft. (Musluk conta maddesiyle tıkandı.)
– Die Quelle hörte auf zu sprudeln. (Pınar çıkmayı bıraktı.)
– Der Wasserhahn wurde fest verschlossen. (Musluk sıkıca kapatıldı.)
Umarım “driplemek” kavramının Almanca karşılıkları, kullanımı ve ilgili kelimeler hakkında detaylı bilgi sahibi oldunuz. Almanca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim!