Cinli İngilizcesi Nedir?
Cinli İngilizcesi, Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken gösterdikleri belirgin ses özellikleri ve dilbilgisi yapılarını ifade eder. Çin’in farklı bölgelerinden gelen İngilizce öğrenen kişilerin İngilizce telaffuzlarında ve kullanımlarında görülen ortak özellikler, Cinli İngilizcesi olarak adlandırılır.
Çinli öğrenciler, anadili Çince olan bir dili konuştuklarından, İngilizce öğrenirken ana dillerinin etkisini yoğun bir şekilde hissettirirler. Bu durum, Cinli İngilizcesinin ortaya çıkmasına neden olur. Cinli İngilizcesi, Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken sergiledikleri karakteristik özellikleri kapsar.
Cinli İngilizcesi, küreselleşen dünyada giderek daha görünür hale gelmektedir. Çin’in ekonomik yükselişi ve dünya ticaretindeki artan ağırlığı, Çinli İngilizce konuşucuların sayısını da artırmaktadır. Bu nedenle, Cinli İngilizcesinin özelliklerini anlamak, kültürlerarası iletişim açısından önem kazanmaktadır.
Cinlinin İngilizcesi Nasıl Denir?
Çinli İngilizce konuşucular için kullanılan terim “Chinglish” veya “Chinese English”dir. Bu terimler, Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken sergiledikleri karakteristik özellikleri tanımlamak için kullanılır.
“Chinglish” terimi, İngilizce ve Çince kelimelerinin birleşiminden oluşur. “Chinese English” ise doğrudan Çinlilerin konuştuğu İngilizceyi ifade eder. Her iki terim de Çinli İngilizce konuşucuların dilsel özelliklerini vurgulamak için kullanılır.
Cinli İngilizcesi, Çinli konuşucuların anadillerinin etkisiyle oluşan bir İngilizce kullanım biçimidir. Bu nedenle, “Çinlinin İngilizcesi” veya “Çince İngilizce” olarak da adlandırılabilir.
Cinli İngilizcesinin Özellikleri
Cinli İngilizcesi, Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken sergiledikleri belirgin ses, dil bilgisi ve kelime kullanım özelliklerini kapsar. Bunlar arasında şunlar sayılabilir:
1. Ses Özellikleri:
– Çince’deki ses yapısının etkisiyle bazı İngilizce seslerin yanlış telaffuz edilmesi
– Vurgu ve tonlama farklılıkları
– İngilizce’deki bazı seslerin Çince’deki seslerle karıştırılması
2. Dil Bilgisi Yapıları:
– İngilizce’deki zaman kavramlarının yanlış kullanımı
– Çoğul eklerinin yanlış kullanımı veya ihmal edilmesi
– İngilizce’deki bazı dilbilgisi kurallarının yanlış uygulanması
3. Kelime Kullanımı:
– Kelime seçiminde Çince’nin etkisi
– İngilizce kelimelerin yanlış telaffuzu
– Çince’deki deyimlerin İngilizce’ye aktarılması
Cinli İngilizcesinin bu özellikleri, Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken sergiledikleri karakteristik davranışları yansıtır. Bu farklılıklar, kültürlerarası iletişimde anlam kaybına veya yanlış anlaşılmalara neden olabilir.
Cinli İngilizcesinden Örnekler
Cinli İngilizcesinin özelliklerini daha iyi anlamak için, günlük hayattan bazı örnek cümleler inceleyelim:
1. “I go to shop yesterday and buy some fruit.”
– Burada “go” fiilinin geçmiş zaman eki almadığı görülüyor. Çince’de fiillerin çekimi olmadığı için bu hata yapılıyor.
2. “My frien’ is studing Engrish in the university.”
– “Friend” kelimesindeki “d” sesinin yanlış telaffuzu ve “English” kelimesindeki “l” sesinin “r” olarak söylenmesi, Çince’deki ses yapısının etkisini gösteriyor.
3. “I wanna buy a new computer, but is too expensive.”
– “I want to” ifadesinin “I wanna” şeklinde kısaltılması ve “it” zamirinin yanlış kullanımı Cinli İngilizcesinin özellikleridir.
4. “Last night I watchee a very good movie on TV.”
– “Watch” fiilinin “-ed” ekiyle çekimlendirilmesi, Çince’deki fiil çekimlerinin etkisini yansıtıyor.
5. “I no understand what you say. Can you speak more slow?”
– “I don’t understand” yerine “I no understand” kullanımı ve “more slow” ifadesi, Çince’nin İngilizce kullanımına etkisini gösteriyor.
Bu örnekler, Cinli İngilizcesinin temel özelliklerini gözler önüne sermektedir. Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken sergiledikleri karakteristik davranışlar, kültürlerarası iletişimde önemli rol oynamaktadır.
Cinli İngilizcesi ile İlgili Kelimeler
Cinli İngilizcesi kavramıyla ilişkili bazı İngilizce kelimeler şunlardır:
– Chinglish: Çince ve İngilizce kelimelerinin birleşiminden oluşan bir dil kullanımı.
– Chinese English: Çinli konuşucuların konuştuğu İngilizce.
– Accent: Çinli konuşucuların İngilizce telaffuzundaki karakteristik ses özellikleri.
– Interference: Anadili Çince olan konuşucuların İngilizce konuşurken Çince’nin etkisi altında kalması.
– Fossilization: Çinli konuşucuların İngilizce öğrenirken bazı hataların kalıcı hale gelmesi.
– Code-switching: Çinli konuşucuların Çince ve İngilizce arasında geçiş yapması.
Örnek cümleler:
1. The Chinglish menu at the restaurant was quite amusing to read.
2. Her Chinese English accent made it a bit difficult for me to understand at first.
3. Due to language interference, many Chinese students struggle with English grammar rules.
4. After years of practice, some Chinese English pronunciation errors become fossilized.
5. Fluent Chinese-English code-switching is a common phenomenon among bilingual speakers.
Bu kelimeler, Cinli İngilizcesi kavramını daha iyi açıklamak ve anlamlandırmak için kullanılabilir.
Cinli İngilizcesinin Eş Anlamlıları ve Zıt Anlamlıları
Cinli İngilizcesi kavramının eş anlamlıları:
– Chinese-accented English
– Singlish (Singapore English)
– Manglish (Malaysian English)
Cinli İngilizcesinin zıt anlamlıları:
– Standard English
– Native English
– Formal English
Eş anlamlı terimler, Çinli konuşucuların İngilizce konuşurken sergiledikleri özellikleri tanımlamak için kullanılır. Örneğin, “Singlish” ve “Manglish” de Asya’daki diğer Çince kökenli dillerin etkisiyle oluşan İngilizce kullanım biçimlerini ifade eder.
Zıt anlamlı terimler ise, Cinli İngilizcesi’nin aksine, İngilizce’nin standart, yetkin ve kurallara uygun kullanımını vurgular. Örneğin, “Standard English” ve “Native English” gibi terimler, anadili İngilizce olan kişilerin konuştuğu İngilizceyi tanımlar.
Cinli İngilizcesi, küreselleşen dünyada giderek daha görünür hale gelmekte ve kültürlerarası iletişimde önem kazanmaktadır. Bu kavramı anlamak, dil öğrenme ve öğretme süreçlerinde de faydalı olabilir.