Can I Cash a Check?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlere “Can I cash a check?” yani “Çek bozdurabilir miyim?” sorusunun İngilizce karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde anlatacağım. Bu ifade oldukça sık kullanılan ve günlük hayatta karşımıza çıkan bir deyim, bu nedenle doğru kullanımını bilmek önemli.
“Can I cash a check?” ifadesi, bir kişinin bir banka veya diğer uygun bir kuruluşta bulunan bir çeki nakde çevirmek istediğini sormak için kullanılır. Yani kişi elindeki çeki paraya çevirmek istediğini sorar. Bu ifade genellikle banka gişelerinde veya benzeri kurumlarda kullanılır.
Telaffuzu ise şöyledir: “kæn aɪ kæʃ ə tʃek?”. Burada “can” kelimesi “kæn” şeklinde, “a” harfi “ə” şeklinde ve “check” kelimesi ise “tʃek” şeklinde okunur.
Kullanım Örnekleri
Gelin şimdi bu ifadenin günlük hayattaki kullanım örneklerine bakalım:
– Excuse me, can I cash this check at your bank? (Affedersiniz, bu çeki sizin bankanızda bozdurabilir miyim?)
– I need to cash my paycheck today. Can I do that here? (Maaş çekimi bugün bozdurmam gerekiyor. Bunu burada yapabilir miyim?)
– Hi, I’d like to cash this check if possible. Can I do that at the counter? (Merhaba, eğer mümkünse bu çeki bozdurmak istiyorum. Bunu gişede yapabilir miyim?)
– Excuse me, can I cash a personal check here or does it have to be a paycheck? (Affedersiniz, burada kişisel bir çeki bozdurabilir miyim yoksa maaş çeki mi olması gerekiyor?)
Gördüğünüz gibi, “Can I cash a check?” ifadesi genellikle banka veya benzeri kurumlarda çek bozdurma işlemi yaparken kullanılıyor. Kişi çekin nerede ve nasıl bozdurulabileceğini soruyor.
Dilbilgisi Yapısı
Bu ifade “Can + Subject + verb (cash) + object (a check)?” şeklinde bir soru cümlesi yapısına sahiptir. “Can” yardımcı fiili, kişinin bir işlemi gerçekleştirip gerçekleştiremeyeceğini sorgular. “Cash” fiili ise çeki paraya çevirme anlamına gelir.
Cevap verirken ise “Yes, you can.” veya “No, you can’t.” gibi yanıtlar verilebilir. Yani kişinin çeki bozdurma talebinin kabul edilip edilmeyeceği belirtilir.
Eş Anlamlı ve Zıt Anlamlı Kelimeler
“Cash” fiilinin eş anlamlıları “convert to cash”, “exchange for cash”, “redeem” gibi kelimelerdir. Zıt anlamlısı ise “deposit” yani çeki bankaya yatırmak olabilir.
Örnek cümleler:
– I need to convert this check to cash. (Bu çeki paraya çevirmem gerekiyor.)
– Can I exchange this check for cash at your bank? (Bu çeki bankanızda paraya çevirebilir miyim?)
– I’d like to redeem this check, please. (Bu çeki bozdurmak istiyorum, lütfen.)
– Instead of cashing the check, I’ll just deposit it into my account. (Çeki bozdurmak yerine, hesabıma yatıracağım.)
Görüldüğü gibi, “can I cash a check?” ifadesi günlük hayatta sıklıkla kullanılan ve önemli bir İngilizce deyimdir. Doğru telaffuz, kullanım ve anlamının bilinmesi, bankacılık işlemlerinde ve benzeri durumlarda size kolaylık sağlayacaktır. Umarım bu konuda yeterli bilgi edinmişsinizdir. Başka sorularınız varsa lütfen sormaktan çekinmeyin.