Almanca’da “Buyurun, masanız hazır” Nasıl Denir?
Sevgili arkadaşlar, bugün sizlere Almanca’da “Buyurun, masanız hazır” ifadesinin karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde anlatacağım. Almanca’da bu ifadeyi “Bitte, Ihr Tisch ist fertig” şeklinde söyleriz. Telaffuzu ise “Bitte, Ihr Tisch ist fertig” şeklindedir.
Bu ifade, bir müşteriye veya konuğa masasının hazır olduğunu bildirmek için kullanılır. Örneğin, bir restoranda garson müşteriye “Bitte, Ihr Tisch ist fertig” diyerek masasının hazır olduğunu söyler ve müşteriyi masasına davet eder.
Örnek Almanca Cümleler
Aşağıda bu ifadenin kullanıldığı örnek Almanca cümleler ve Türkçe anlamları bulabilirsiniz:
1. “Bitte, Ihr Tisch ist fertig. Kommen Sie bitte mit mir.” – “Buyurun, masanız hazır. Lütfen benimle gelin.”
2. “Der Kellner sagte: ‘Bitte, Ihr Tisch ist fertig. Sie können sich jetzt setzen.'” – “Garson dedi: ‘Buyurun, masanız hazır. Şimdi oturabilirsiniz.'”
3. “Entschuldigung, Ihre Bestellung ist fertig. Bitte, Ihr Tisch ist bereit.” – “Özür dilerim, siparişiniz hazır. Buyurun, masanız hazır.”
4. “Guten Abend, meine Damen und Herren. Bitte, Ihre Tische sind fertig. Folgen Sie mir.” – “İyi akşamlar, baylar ve bayanlar. Buyurun, masalarınız hazır. Beni takip edin.”
5. “Willkommen im Restaurant. Bitte, Ihr Tisch ist bereit. Möchten Sie etwas trinken, bevor Sie sich setzen?” – “Restoranda hoş geldiniz. Buyurun, masanız hazır. Oturmadan önce bir şey içmek ister misiniz?”
İlgili Almanca Kelimeler
Buyurun, masanız hazır ifadesiyle ilgili bazı Almanca kelimeler ve anlamları şöyle:
– Bitte (lütfen)
– Tisch (masa)
– fertig (hazır)
– bereit (hazır)
– folgen (takip etmek)
– setzen (oturmak)
– willkommen (hoş geldiniz)
– trinken (içmek)
Görüldüğü gibi, bu ifade Almanca’da oldukça sık kullanılan ve günlük hayatta karşımıza çıkan bir ifadedir. Müşterilere veya konuklara masalarının hazır olduğunu bildirmek için kullanılır.
Eş Anlamlı ve Zıt Anlamlı Kelimeler
“Bitte, Ihr Tisch ist fertig” ifadesinin Almanca’da eş anlamlı olabileceği kelimeler şunlardır:
– “Ihr Tisch ist bereit.” (Masanız hazır.)
– “Der Tisch ist für Sie fertig.” (Masa sizin için hazır.)
– “Nehmen Sie bitte Platz. Ihr Tisch ist vorbereitet.” (Lütfen oturun. Masanız hazırlandı.)
Zıt anlamlı kelimeler ise şöyle olabilir:
– “Ihr Tisch ist noch nicht fertig.” (Masanız henüz hazır değil.)
– “Der Tisch ist noch nicht vorbereitet.” (Masa henüz hazırlanmadı.)
– “Entschuldigen Sie, Ihr Tisch ist leider noch nicht fertig.” (Özür dilerim, maalesef masanız henüz hazır değil.)
Sevgili öğrenciler, umarım “Buyurun, masanız hazır” ifadesinin Almanca karşılığı ve kullanımı hakkında detaylı bilgi sahibi oldunuz. Almanca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim!