Bütçe Almanca, Bütçenin Almancası nedir, Almanca bütçe nasıl denir


Almanca Bütçe Nasıl Denir?

Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle “bütçe” kavramının Almanca karşılığını ve kullanımını ele alacağız. Bütçe, her birimizin hayatında önemli bir yere sahip. Ister bireysel olsun ister kurumsal, bütçe planlaması yapmak, giderlerimizi ve gelirlerimizi yönetmek hayati önem taşır. Peki Almanca’da bütçe nasıl ifade edilir? Gelin birlikte inceleyelim.

Bütçenin Almancası: “Das Budget”

Almanca’da “bütçe” kelimesinin karşılığı “das Budget” şeklindedir. “Das” belirsiz artikel olup “the” anlamına gelir. “Budget” ise bütçe, harcama planı anlamına gelir. Dolayısıyla “das Budget” dediğimizde Türkçe’deki “bütçe” kelimesinin Almanca karşılığını kullanmış oluruz.

Örneğin;
– Ich muss mein monatliches Budget überprüfen. (Aylık bütçemi gözden geçirmem gerek.)
– Das Unternehmen hat ein Budget von 500.000 Euro für Marketingaktivitäten. (Şirketin pazarlama faaliyetleri için 500.000 Euro’luk bir bütçesi var.)
– Wie hoch ist dein persönliches Reisebudget für den Urlaub? (Tatil için kişisel seyahat bütçen ne kadar?)

Görüldüğü üzere “das Budget” kelimesi Almanca’da bütçe anlamında sıklıkla kullanılmaktadır.

Bütçe ile İlgili Diğer Almanca Kelimeler

Bütçe kavramıyla ilişkili olarak Almanca’da aşağıdaki kelimeleri de sıklıkla karşılaşabilirsiniz:

– der Haushalt (hane, ev bütçesi)
– die Finanzen (finanslar, mali kaynaklar)
– der Etat (bütçe, ödenek)
– kalkulieren (hesaplamak, bütçelemek)
– wirtschaften (tasarruflu davranmak, bütçeyi yönetmek)
– sparen (tasarruf etmek)

Örneğin;
– Ich muss meinen Haushalt besser organisieren. (Ev bütçemi daha iyi organize etmeliyim.)
– Das Unternehmen muss seine Finanzen kontrollieren. (Şirket mali kaynaklarını kontrol etmeli.)
– Wir müssen den Etat für nächstes Jahr kalkulieren. (Gelecek yılın bütçesini hesaplamamız gerekiyor.)

Görüldüğü üzere bütçe kavramı Almanca’da çeşitli kelimelerle ifade edilebilmektedir.

Bütçe ile İlgili Almanca Deyimler

Bütçe kavramıyla ilişkili olarak Almanca’da aşağıdaki deyimleri de kullanabilirsiniz:

– den Gürtel enger schnallen (kemeri sıkmak, tasarruf etmek)
– über die Stränge schlagen (bütçeyi aşmak, israf etmek)
– auf Pump leben (borçla yaşamak)
– auf Pump kaufen (borçla satın almak)

Örneğin;
– Wir müssen diesen Monat den Gürtel enger schnallen, da die Ausgaben höher als erwartet waren. (Bu ay daha tasarruflu olmamız gerekiyor, çünkü giderler beklenenden yüksekti.)
– Mit diesem neuen Auto hast du aber über die Stränge geschlagen. (Bu yeni arabayla bütçeni aştın.)
– Ich möchte nicht auf Pump leben und lieber sparen für größere Anschaffungen. (Borçla yaşamak istemiyorum, büyük alımlar için tasarruf etmeyi tercih ediyorum.)

Görüldüğü üzere Almanca’da bütçe kavramıyla ilgili çeşitli deyimler de kullanılmaktadır.

Sevgili öğrenciler, umarım bütçe kavramının Almanca karşılığı ve kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi sahibi oldunuz. Bütçe planlaması ve yönetimi konusunda Almanca’yı etkili bir şekilde kullanabilmeniz dileğiyle. Sorularınız olursa lütfen benimle paylaşın, yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.