Almanca’da “Bir porsiyon yeter” Nasıl Denir?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle Almanca’da sıklıkla kullanılan “Bir porsiyon yeter” ifadesinin Almanca karşılığını ve kullanımını ele alacağız. Bu ifade, günlük hayatta sıklıkla karşımıza çıkan ve önemli bir Almanca kalıbı. Hadi başlayalım!
Almanca’da “Bir porsiyon yeter” ifadesi şöyle denir:
“Eine Portion reicht.”
Telaffuzu ise şöyledir: “Ayne Portion rayçt.”
Bu ifade, bir porsiyonun yeterli olduğunu, daha fazlasına ihtiyaç duyulmadığını belirtir. Oldukça pratik ve sık kullanılan bir Almanca kalıbıdır.
Peki, “Eine Portion reicht” cümlesini günlük hayatta nasıl kullanabiliriz? Aşağıda size birkaç örnek verelim:
Örnek Almanca Cümleler
1. Für mich reicht eine Portion Nudeln, ich habe keinen großen Hunger heute.
(Benim için bir porsiyon makarna yeter, bugün çok açlık hissetmiyorum.)
2. Eine Portion Salat ist für mich genug, ich möchte nicht zu satt werden.
(Benim için bir porsiyon salat yeterli, çok tok olmak istemiyorum.)
3. Normalerweise esse ich zwei Portionen Eis, aber heute reicht mir eine Portion.
(Normalde iki küp dondurma yerim ama bugün bir porsiyon yeter bana.)
4. Für dieses Gericht reicht eine Portion völlig aus, es ist sehr nahrhaft.
(Bu yemek için bir porsiyon tamamen yeterli, çok besleyici.)
5. Ich habe einen kleinen Appetit heute, deswegen reicht mir eine Portion Kuchen.
(Bugün biraz iştahım yok, bu yüzden bir porsiyon pasta yeter bana.)
Gördüğünüz gibi, “Eine Portion reicht” ifadesi günlük hayatta sıklıkla kullanılıyor ve yemeğin, atıştırmalığın ya da içeceğin miktarının yeterli olduğunu belirtmek için kullanılıyor.
Almanca’da “Bir Porsiyon” ile İlgili Kelimeler
Almanca’da “bir porsiyon” anlamına gelen bazı kelimeler şunlardır:
– Die Portion (die Portionen) – Porsiyon, dilim, parça
– Das Stück (die Stücke) – Parça, dilim
– Die Scheibe (die Scheiben) – Dilim
– Das Glas (die Gläser) – Bardak
– Die Tasse (die Tassen) – Fincan
Örneğin:
– Ich möchte bitte eine Portion Pommes. (Lütfen bir porsiyon patates kızartması istiyorum.)
– Können Sie mir bitte zwei Scheiben Brot geben? (Bana lütfen iki dilim ekmek verebilir misiniz?)
– Eine Tasse Kaffee wäre perfekt. (Bir fincan kahve mükemmel olurdu.)
Görüldüğü gibi, “Bir porsiyon” anlamına gelen çeşitli Almanca kelimeler bulunuyor ve bunlar cümle içinde farklı şekillerde kullanılabiliyor.
“Bir Porsiyon” ile İlgili Zıt Anlamlı Kelimeler
Almanca’da “bir porsiyon” anlamındaki kelimelerin zıt anlamlıları da vardır:
– Viel/Zu viel – Çok/Fazla
– Mehr – Daha fazla
– Übrig – Artan, fazla
– Übergenug – Fazlasıyla yeterli
Örneğin:
– Ich habe zu viel Kuchen gegessen, eine Portion hätte gereicht.
(Çok fazla pasta yedim, bir porsiyon yeterli olurdu.)
– Möchten Sie noch mehr Salat? – Nein, danke, eine Portion reicht mir.
(Daha fazla salata ister misiniz? – Hayır, teşekkürler, bir porsiyon yeter bana.)
– Es sind noch einige Portionen Suppe übrig, wir müssen nichts wegwerfen.
(Çorba için birkaç porsiyon arttı, hiçbir şeyi çöpe atmamız gerekmez.)
Görüldüğü gibi, “bir porsiyon” anlamındaki kelimeler ile zıt anlamlı kelimeler de Almanca’da sıklıkla kullanılıyor.
Sevgili öğrenciler, umarım “Bir porsiyon yeter” ifadesinin Almanca kullanımı ve örnekleri hakkında bilgi sahibi oldunuz. Almanca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim!