Benzin İstasyonu Almanca Karşılığı Nedir?
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle benzin istasyonunun Almanca karşılığını ve kullanımını inceleyeceğiz. Almanca’da benzin istasyonu için kullanılan terim “die Tankstelle” dir. Bu kelime aslında oldukça açıklayıcı – “tank” yani depo ve “Stelle” yani yer anlamına geliyor. Yani benzin deposunun bulunduğu yer, benzin istasyonu demek oluyor.
Peki, “die Tankstelle” kelimesini Almanca cümlelerde nasıl kullanıyoruz? Hadi birkaç örnek verelim:
– Ich muss noch an die Tankstelle fahren, um den Tank aufzufüllen. (Depoyu doldurmak için benzin istasyonuna gitmem gerekiyor.)
– Kennst du eine günstige Tankstelle in der Nähe? (Yakınlardaki ucuz bir benzin istasyonu biliyor musun?)
– Die Tankstelle ist 24 Stunden geöffnet. (Benzin istasyonu 24 saat açık.)
– Lass uns an der nächsten Tankstelle anhalten. (Gelin en yakındaki benzin istasyonunda duralım.)
Gördüğünüz gibi, “die Tankstelle” kelimesi Almanca’da oldukça sık kullanılıyor ve günlük hayatta benzin ihtiyacımızı karşıladığımız yer olarak karşımıza çıkıyor.
Benzin İstasyonu ile İlgili Diğer Almanca Kelimeler
Tabii ki “die Tankstelle” dışında benzin istasyonu ile ilgili başka Almanca kelimeler de var. Bunlardan bazıları:
– der Sprit – Benzin
– der Treibstoff – Yakıt
– die Zapfsäule – Benzin pompası
– der Tankwart – Benzinci
– tanken – Benzin almak
Bu kelimeleri de sık sık duyacaksınız Almanca konuşurken. Örneğin:
– Ich muss noch Sprit tanken, bevor ich nach Hause fahre. (Eve gitmeden önce benzin almam gerekiyor.)
– An der Tankstelle gibt es verschiedene Treibstoffe zur Auswahl. (Benzin istasyonunda çeşitli yakıtlar var seçim yapabiliriz.)
– Der Tankwart hat mir freundlich bei der Betankung geholfen. (Benzinci bana yakıt almamda yardımcı oldu.)
Görüldüğü gibi, benzin istasyonu ile ilgili Almanca kelimeler oldukça pratik ve günlük hayatta sık kullanılıyor. Umarım bu bilgiler sizlere yardımcı olmuştur. Başka sorularınız varsa lütfen sormaktan çekinmeyin!