Ben de seni özledim Almancası: “Ich vermisse dich auch”
Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle “Ben de seni özledim” ifadesinin Almanca karşılığını ve kullanımını detaylı bir şekilde ele alacağız. Almanca öğrenmek isteyenler için oldukça önemli ve sık kullanılan bir ifade olan “Ich vermisse dich auch” hakkında bilgi sahibi olacaksınız.
“Ich vermisse dich auch” ifadesi, Almanca’da “Ben de seni özledim” anlamına gelmektedir. “Vermissen” fiili, özlemek, hasret duymak anlamına gelirken, “auch” kelimesi ise “de, da” anlamına gelmektedir. Dolayısıyla bu ifade, karşımızdaki kişinin bizi özlediğini dile getirdiğimiz zaman kullanabileceğimiz bir cevap niteliğindedir.
Peki, “Ich vermisse dich auch” ifadesini günlük hayatımızda nasıl kullanabiliriz? Aşağıdaki örneklere bir göz atalım:
“Ich war so lange nicht mehr bei meiner Familie. Ich vermisse sie auch sehr.” (Ailem çok uzun zamandır görüşemiyoruz. Onları da çok özlüyorum.)
“Mein bester Freund ist umgezogen. Ich vermisse ihn auch sehr.” (En iyi arkadaşım taşındı. Onu da çok özlüyorum.)
“Meine Großeltern sind leider verstorben. Ich vermisse sie auch sehr.” (Maalesef büyükannem ve büyükbabam vefat etti. Onları da çok özlüyorum.)
Gördüğünüz gibi, “Ich vermisse dich auch” ifadesi, özlediğimiz kişilere karşı duygularımızı dile getirmek için sıklıkla kullanılıyor. Ayrıca, bu ifadeyi duygusal bağlarımızın güçlü olduğu herkese – aile, arkadaşlar, sevdiklerimiz – yönelik olarak kullanabiliriz.
Almanca “Ich vermisse dich auch” İfadesinin Dilbilgisi Yapısı
“Ich vermisse dich auch” cümlesinin dilbilgisi yapısına biraz daha yakından bakalım:
– “Ich” kişi zamiridir ve “ben” anlamına gelir.
– “Vermissen” fiili, özlemek anlamına gelir ve burada “ich vermisse” şeklinde kullanılmıştır.
– “Dich” ise “seni” anlamına gelen 2. tekil kişi zamiridir.
– “Auch” ise “de, da” anlamına gelen bir bağlaçtır.
Dolayısıyla bu cümle, “Ben de seni özlüyorum” anlamına gelmektedir. Almanca dilbilgisi kurallarına göre kurulmuş, akıcı ve anlaşılır bir cümledir.
Almanca “Ich vermisse dich auch” İfadesinin Eş Anlamlıları
“Ich vermisse dich auch” ifadesinin Almanca’da eş anlamlıları da bulunmaktadır. Bunlar arasında şu ifadeleri sayabiliriz:
– Ich sehne mich nach dir auch.
– Du fehlst mir auch.
– Ich habe dich auch sehr vermisst.
Tüm bu ifadeler, “Ben de seni özledim” anlamına gelmektedir ve bağlama göre kullanılabilirler.
“Ich vermisse dich auch” İfadesinin Zıt Anlamlıları
“Ich vermisse dich auch” ifadesinin zıt anlamlısı ise şu şekilde olabilir:
– Ich vermisse dich nicht. (Seni özlemiyorum.)
– Ich freue mich, dich wiederzusehen. (Seni yeniden görmeye sevindim.)
– Ich bin froh, dass wir uns wiedersehen. (Tekrar görüşmemize sevindim.)
Gördüğünüz gibi, özleme duygusunun zıttı olan ifadeler, bu cümlenin zıt anlamlılarını oluşturmaktadır.
Sevgili öğrenciler, “Ben de seni özledim” anlamına gelen “Ich vermisse dich auch” ifadesini artık çok iyi anladığınıza eminim. Bu ifadeyi günlük hayatınızda sıklıkla kullanabilir, sevdiklerinize olan özleminizi Almanca olarak dile getirebilirsiniz. Umarım bu bilgiler sizlere faydalı olmuştur. Bir sonraki dersimizde görüşmek üzere, hoşçakalın!