Başarılar ingilizce, Başarıların ingilizcesi nedir, İngilizce başarılar nasıl denir


What is the English Translation of “Başarılar”?

The English translation of the Turkish word “Başarılar” is “Congratulations” or “Best of luck”. This phrase is commonly used in Turkish to express good wishes, celebrate an achievement, or wish someone success.

In English, “Congratulations” is the most direct and common translation. It is used to acknowledge and celebrate someone’s accomplishment, whether it’s graduating, getting a new job, winning an award, or any other positive milestone. For example, you could say “Congratulations on your new promotion!” or “Congratulations, you passed the exam!”

Another translation, “Best of luck”, is used to wish someone well and express hope for their future success. This is a slightly more casual and informal way to convey the same sentiment as “Congratulations”. For instance, you could say “Best of luck with your new business venture” or “I wish you the best of luck in your job search.”

How to Use “Congratulations” and “Best of Luck” in English

Here are some examples of how you can use these expressions in English:

1. “Congratulations on your wedding! I’m so happy for you both.”
2. “Best of luck with your big presentation tomorrow. I’m sure you’ll do great.”
3. “Congratulations to the graduating class of 2023! You should be very proud of yourselves.”
4. “I wanted to send my congratulations on the birth of your new baby. What a wonderful blessing!”
5. “Best of luck with your move to the new city. I hope you settle in quickly and love your new home.”

As you can see, “Congratulations” and “Best of luck” are versatile expressions that can be used in a variety of contexts to celebrate achievements, wish someone well, and express positive sentiments.

Synonyms and Antonyms of “Congratulations”

Some synonyms of “Congratulations” include:
– Well done
– Bravo
– Kudos
– Way to go
– Nicely done

Antonyms or opposite meanings would be:
– Commiserations
– Condolences
– Sympathies

For example, you would use “Commiserations” to express sorrow or condolences, rather than congratulations.

I hope this helps you understand the English translation and usage of “Başarılar”! Let me know if you have any other questions.