Anlamadım tekrar eder misin Almanca, Anlamadım tekrar eder misinin Almancası nedir, Almanca anlamadım tekrar eder misin nasıl denir


Anlamadım, tekrar eder misin? – Almanca Karşılığı

Sevgili öğrenciler, bugün sizlerle “Anlamadım, tekrar eder misin?” ifadesinin Almanca karşılığını ve kullanımını inceleyeceğiz. Bu günlük konuşma kalıbı Almanca’da şöyle ifade edilir:

“Ich habe das nicht verstanden. Könntest du das bitte wiederholen?”

Burada “Ich habe das nicht verstanden” kısmı “Anlamadım” anlamına gelirken, “Könntest du das bitte wiederholen?” kısmı “Tekrar eder misin?” anlamına geliyor.

Görüldüğü gibi, Almanca’da “anlamadım” için “Ich habe das nicht verstanden” ve “tekrar eder misin” için “Könntest du das bitte wiederholen?” kalıpları kullanılıyor.

Peki, bu ifadeyi günlük konuşmalarda nasıl kullanabiliriz? Aşağıda birkaç örnek cümle görelim:

Örnek Almanca Cümleler

1. Entschuldigung, ich habe das nicht ganz verstanden. Könntest du das bitte noch einmal erklären?
(Özür dilerim, bunu tam olarak anlamadım. Bunu lütfen bir daha açıklayabilir misin?)

2. Tut mir leid, ich konnte den letzten Teil nicht folgen. Könntest du das wiederholen, bitte?
(Üzgünüm, son kısmı anlayamadım. Bunu lütfen tekrar eder misin?)

3. Es tut mir leid, aber ich habe das nicht ganz verstanden. Könntest du das bitte langsamer sagen?
(Özür dilerim, ama bunu tam olarak anlamadım. Bunu lütfen yavaşça tekrar eder misin?)

4. Entschuldigung, ich habe leider nicht alles mitbekommen. Könntest du das bitte noch einmal wiederholen?
(Özür dilerim, maalesef her şeyi anlayamadım. Bunu lütfen bir daha tekrar eder misin?)

5. Das tut mir leid, aber ich habe das nicht richtig verstanden. Könntest du das bitte erklären?
(Özür dilerim, ama bunu doğru anlamadım. Bunu lütfen açıklar mısın?)

Görüldüğü gibi, “Anlamadım, tekrar eder misin?” ifadesi Almanca’da “Ich habe das nicht verstanden. Könntest du das bitte wiederholen?” şeklinde kullanılıyor. Konuşma dilinde sıklıkla karşımıza çıkan bu kalıbı artık daha iyi anlıyorsunuz. Umarım bu örnekler size yardımcı olmuştur. Bir sonraki derste görüşmek üzere!