Abajur Almanca, Abajurun Almancası nedir, Almanca abajur nasıl denir


Almanca “Abajur” Nasıl Denir?

Sevgili arkadaşlar, bugün sizlerle “abajur” kelimesinin Almanca karşılığını ve kullanımını inceleyeceğiz. Abajur, günlük hayatımızda sıklıkla kullandığımız bir mobilya ve aydınlatma ürünü. Peki, acaba Almanca’da “abajur” nasıl denir? Gelin hep birlikte öğrenelim.

Almanca’da “abajur” kelimesinin karşılığı “der Lampenschirm” dir. Bu kelime, aydınlatma armatürünün üzerindeki gölgelik veya kaplama anlamına geliyor. “der Lampenschirm” kelimesinin telaffuzu ise şöyledir: “deɐ̯ ˈlampənʃɪrm”.

Abajur, evlerimizde, ofislerde veya başka mekanlarda kullandığımız bir aydınlatma aksesuarıdır. Almanca’da da benzer şekilde kullanılır ve “der Lampenschirm” olarak adlandırılır. Örneğin:

“Ich möchte einen neuen Lampenschirm für meine Tischlampe kaufen.”
(Masa lambamdaki abajuru değiştirmek istiyorum.)

“Der Lampenschirm ist aus Stoff und passt perfekt zu meinem Wohnzimmer-Dekor.”
(Abajur kumaştan ve oturma odamdaki dekorasyona çok güzel uyuyor.)

“Hast du zufällig einen Ersatz-Lampenschirm für meine Stehlampe?”
(Ayaklı lambamdaki abajur için yedek bir tane var mı?”)

Gördüğünüz gibi, Almanca’da “abajur” kelimesi yerine “der Lampenschirm” kullanılıyor. Bu kelime, aydınlatma armatürünün üzerindeki gölgelik veya kaplama anlamına geliyor.

Abajurla İlgili Almanca Kelimeler

Abajurla ilgili Almanca’da kullanabileceğiniz bazı diğer kelimeler şunlardır:

– der Lampenfuß – Lamba ayağı
– die Tischlampe – Masa lambası
– die Stehlampe – Ayaklı lamba
– die Deckenleuchte – Tavan lambası
– die Wandleuchte – Duvar lambası
– das Licht – Işık
– die Beleuchtung – Aydınlatma
– der Schatten – Gölge

Bu kelimeler, abajur ve aydınlatma cihazlarıyla ilgili Almanca sözcüklerdir. Günlük hayatta bu kelimeleri kullanarak Almanca cümleler kurabilirsiniz.

Abajurla İlgili Örnek Almanca Cümleler

Şimdi de abajurla ilgili bazı örnek Almanca cümleler inceleyelim:

“Der Lampenschirm meiner Tischlampe ist kaputt, ich muss einen neuen kaufen.”
(Masa lambamdaki abajur bozuldu, yenisini almam gerekiyor.)

“Ich suche einen Lampenschirm aus Stoff, der gut zur Einrichtung passt.”
(Dekorasyona uygun bir kumaş abajur arıyorum.)

“Hast du zufällig einen Ersatz-Lampenschirm für meine Stehlampe im Wohnzimmer?”
(Oturma odamdaki ayaklı lambanın abajuru için yedek bir tane var mı?)

“Der neue Lampenschirm verleiht meinem Arbeitszimmer eine gemütliche Atmosphäre.”
(Yeni abajur, çalışma odama rahat bir atmosfer katıyor.)

“Ich möchte den Lampenschirm der Deckenleuchte durch einen moderneren ersetzen.”
(Tavan lambasındaki abajuru daha modern bir taneyle değiştirmek istiyorum.)

Gördüğünüz gibi, Almanca’da “der Lampenschirm” kelimesi, abajur anlamında kullanılıyor ve cümlelerde çeşitli bağlamlarda karşımıza çıkıyor. Umarım bu örnekler, sizin de Almanca’da abajurla ilgili cümleler kurmanıza yardımcı olur.

Abajurla İlgili Almanca Eş Anlamlı ve Zıt Anlamlı Kelimeler

Abajurla ilgili Almanca’da kullanabileceğiniz bazı eş anlamlı kelimeler şunlardır:

– der Schirm – Gölgelik, kaplama
– die Abdeckung – Kapak, örtü
– die Blende – Paravan, perde

Zıt anlamlı kelimeler ise şöyle:

– unbedeckt – Açık, örtüsüz
– nackt – Çıplak, örtüsüz
– blank – Çıplak, örtüsüz

Görüldüğü gibi, “der Lampenschirm” kelimesinin eş anlamlıları, abajurla ilgili diğer kavramları ifade ediyor. Zıt anlamlılar ise abajurun olmadığı, açık ve örtüsüz durumları tanımlıyor.

Sevgili arkadaşlar, umarım “abajur” kelimesinin Almanca karşılığı ve kullanımı hakkında bilgi sahibi olabildiniz. Almanca öğrenme yolculuğunuzda size yardımcı olmak beni mutlu etti. Eğer başka sorularınız olursa, lütfen benimle paylaşın. Hepinize iyi çalışmalar!